聽懂美國新聞英語這本就GO(含MP3)
- 所屬分類:
- 作者:
愛瑪 主編
- 出版社:
大連理工大學(xué)出版社
- ISBN:9787561155967
- 出版日期:2010-7-1
-
原價(jià):
¥22.00元
現(xiàn)價(jià):¥17.40元
-
本書信息由合作網(wǎng)站提供,請前往以下網(wǎng)站購買:
圖書簡介
1、作者的背景和水平?jīng)Q定了本書充分分析了中國讀者學(xué)習(xí)英語的特點(diǎn),針對這些學(xué)習(xí)障礙為讀者量身定做了本書,同時(shí)又保證了語言的地道,翻譯的精準(zhǔn);
2、精選權(quán)威電臺美國之音的英語新聞,300分鐘聽力素材,囊括最受關(guān)注的最新最精彩的100篇新聞時(shí)事報(bào)道;
3、美國播音員級權(quán)威專家錄音,全國首創(chuàng),一本書配有兩種語速,無論你是什么英語水平,花一份錢只要22元,就可以進(jìn)行兩種練習(xí),絕對物超所值;
4、首創(chuàng)關(guān)鍵詞寶典和語言貼士也同時(shí)配有錄音,讓您隨時(shí)隨地更加便捷練習(xí)聽力;
5、美國之音的新聞資料很多,我們平常所說的帶錄音的“VOA Special English ”or “VOA Standard English”只是其中一部分,并非所有的資料都提供錄音。本書則選取這部分沒有提供錄音的材料,因?yàn)檫@部分材料長度十分合適練習(xí)。另外,正是因?yàn)楸緯牧蟅OA沒有提供錄音,使得我們的材料十分具有惟一性。同時(shí)我們提供兩種速度的錄音,使得產(chǎn)品更具特色和實(shí)用性。
6、版式美觀大方簡單,對頁排版,方便讀者練習(xí)。
7、男聲女聲交替錄音,給讀者適應(yīng)男女不同聲音的機(jī)會。事情雖小,卻是精心所為。
8、作者傾力奉獻(xiàn)英語聽力練習(xí)的獨(dú)家方法,原本書能為讀者輕松學(xué)習(xí)英語帶來幫助!
當(dāng)初討論本選題時(shí),作者的這段話深深震動了我,因?yàn)樗f出了廣大讀者的心聲。下面原文轉(zhuǎn)述:
在苦學(xué)英語多年之后,大多數(shù)中國人學(xué)出來的卻都是說不好,又聽不懂的英語。究其原因是,花大量時(shí)間學(xué)音標(biāo),學(xué)語法,背單詞,說出的卻都是發(fā)音不正確(尤其是重音不對),所用詞匯不地道,詞語搭配不地道的英語。
曾在電視上觀看了有關(guān)2010年上海世博會準(zhǔn)備工作的一檔節(jié)目。其中一段是在浦東國際機(jī)場拍的。當(dāng)主持人用英語問到:餐廳離這兒多遠(yuǎn)時(shí), 服務(wù)員答到: You can walk five minutes (你能走5分鐘)。 而地道的說法應(yīng)該是: It’s a five-minute walk (走路5分鐘)。 或 It's five minutes' walk (走路5分鐘)。 從中我們看到,語法正確不代表能正確地表達(dá)思想。
那么怎樣才能學(xué)好英語呢?讓我們來看看本地的孩子是怎么學(xué)英語的? 他們從來不學(xué)音標(biāo),學(xué)語法的時(shí)間也很少。其實(shí)正確的發(fā)音是靠多聽之后模仿出來的而不是自己靠讀音標(biāo)來學(xué),而正確的詞語用法是靠聽,讀原汁原味的英語學(xué)來的。 <<英漢對照雙語新聞聽力,閱讀訓(xùn)練>>正是我為讀者提供的學(xué)習(xí)原汁原味英語的材料。
當(dāng)選題通過后,我萌發(fā)了要把這本書做好的念頭,真正送給廣大讀者。大家都知道:美國之音(Voice Of America),是世界上最大的新聞廣播機(jī)構(gòu)之一,24小時(shí)連續(xù)播報(bào)最前沿、最權(quán)威的國際新聞。權(quán)威電臺的英語新聞是訓(xùn)練英語聽力的最佳途徑,更是學(xué)習(xí)美式發(fā)音的有利材料。但電臺收音的不穩(wěn)定、不清晰,卻讓廣大英語愛好者頭痛不已。但是可能不知道:美國之音的新聞資料很多,我們平常所說的帶錄音的“VOA Special English ”or “VOA Standard English”只是其中一部分,并非所有的資料都提供錄音。本書則選取這部分沒有提供錄音的材料,因?yàn)檫@部分材料長度十分合適練習(xí)。另外,正是因?yàn)楸緯牧蟅OA沒有提供錄音,使得我們的材料十分具有惟一性。同時(shí)我們提供兩種速度的錄音,使得產(chǎn)品更具特色和實(shí)用性。這是本書的最大特點(diǎn)。
另外,我需要向廣大讀者推薦的是:本書作者提倡的學(xué)習(xí)方法,這也是我反復(fù)與作者溝通后確定下來的。雖然可能是不起眼的一個版塊,關(guān)鍵詞和語言貼士,但卻有我們的用意在里面。關(guān)鍵詞寶典緊挨著放在英文旁邊,是對于您聽到的短文有生僻詞匯的一個及時(shí)提點(diǎn),回過頭來也可以做對照背練。而語言貼士,則是為了幫助大家在對著看中文翻譯的時(shí)候,腦海中會閃現(xiàn)出“這個中文短語如何用英語表達(dá)出來?”的疑問的解決。而這個您可能自己會譯,也可能不會,無論怎樣都可以對照我們在下面列出的最合適恰當(dāng)?shù)挠⑽谋磉_(dá),從而進(jìn)行譯背。
下面附一點(diǎn)本書的使用方法:
對于初級讀者,每個單元可采用下面五步法,循環(huán)兩三次,效果更好,最后不僅會聽起來輕松自在,而且會說起來脫口而出,聽力,口語同時(shí)提高。
1.邊看邊聽邊跟讀帶注釋的詞語
2.對照中文譯文讀一遍英文原文
3.邊看邊聽邊跟讀英文原文
4.邊看中文譯文,邊聽英文原文
5.不看書,集中聽英文原文,如果能跟讀更好
對于初中級讀者,可略過步驟一;而中級讀者,可采用先步驟二,步驟三,再步驟五的方法;中高級讀者可采用先步驟五,然后步驟三,再步驟五的方法。
此外,勤力的讀者還可做邊聽邊寫的聽寫練習(xí)。
目錄
這是一部徹底征服英語聽力的致勝寶典。書中新聞資訊來自美國之音。作者精心篩選了最受關(guān)注的最新最精彩的100篇新聞時(shí)事報(bào)道,短小精悍,長度一致,非常便于學(xué)習(xí)使用。并配以精準(zhǔn)的全文中文翻譯,重點(diǎn)詞語注釋和語言貼士。