法律英語翻譯教程

  • 所屬分類:
    高等院校文..
  • 作者:
    張法連 主編
  • 出版社:
    山東大學出版社
  • ISBN:9787560739502
  • 出版日期:2009-11-1
  • 原價:
    ¥39.00元
    現(xiàn)價:¥31.20元
  • 本書信息由合作網(wǎng)站提供,請前往以下網(wǎng)站購買:

    京東商城

     

    當當網(wǎng)

圖書簡介

隨著我國對外開放程度的進一步加深以及全球經(jīng)濟一體化進程的加快,全球范圍內(nèi)各領(lǐng)域的國際合作日趨頻繁。而確定上述各種合作的法律形式,如合同、協(xié)議、公告、宣言、條約及各種國際法律法規(guī)等文件的翻譯,勢必成為國際間交往、合作的重要環(huán)節(jié)。
語言因交際環(huán)境、交際對象等發(fā)生變化而產(chǎn)生變體。不同的語言變體形成了自身的特點和風格,主要表現(xiàn)在詞匯、句式、語篇等幾個方面。在法律領(lǐng)域為法律工作者所使用的語言就是法律語言,這種語言變體就是法律文體。與其他文體翻譯一樣,做好法律文體的翻譯最重要的一點是要遵循翻譯的基本原則,在翻譯理論的指導下進行翻譯實踐。我們在探討研究法律文體的翻譯時,應研究我國翻譯界前輩創(chuàng)立的翻譯理論。我們的前輩創(chuàng)立了一整套的翻譯理論:從嚴復的“信、達、雅”,林語堂的“忠實、通順、美”,到傅雷的“重神似不重形似”和錢鍾書的“化”境,都強調(diào)了做好兩種語言轉(zhuǎn)換應遵守的重要原則。法律翻譯比普通翻譯需要遵守更多的原則,這是由于法律翻譯的法律框架和法律語言自身的特點所決定的。根據(jù)法律語言的特點,我們更強調(diào)法律翻譯的“信”和“達”。在法律翻譯實踐中,要做到目的語準確無誤地表達源語的真正含義,無論在用詞上還是句子結(jié)構(gòu)上都必須做到準確嚴謹,這是法律翻譯的根本原則。
鑒于法律和翻譯在社會生活中的特殊影響和作用,人們對法律翻譯的重要性是有目共睹的。但做好法律翻譯并不是件容易的事情。法律翻譯不僅是一種語際轉(zhuǎn)換,而且還是跨文化、跨法系的思維轉(zhuǎn)換。由于中外法律體系的不同和中外法律文化的差異性,導致中外法律術(shù)語之間并不存在準確的對應關(guān)系,因此在翻譯法律術(shù)語的時候就不能直接對應過去,而需要對中外法律術(shù)語進行辨析,乃至于創(chuàng)造新的詞匯。法律語言中大量存在長句和特有詞匯,這在一般翻譯中是非常少見的,它特別要求譯員具有不凡的語言駕馭能力和理解力。
所以,做好法律翻譯,同時需要通曉法律、法律文化和中外語言。一個不懂法律和法律文化的外語學習者和一個并非精通外語的法律學習者都不能很好地做好法律翻譯工作。在我國,法律英語翻譯是個新領(lǐng)域、新學科,需要更多的人去研究和探討,共同推進該學科健康有序的發(fā)展。
目錄
第一章 法律翻譯概論
第二章 法律語言特點
 第一節(jié) 概述
 第二節(jié) 法律語言的用詞特點
 第三節(jié) 法律語言的句法特點
 第四節(jié) 法律語言篇章結(jié)構(gòu)特點
 第五節(jié) 口頭法律語言特點
第三章 法律翻譯基本原則
 第一節(jié) 準確嚴謹性原則
 第二節(jié) 清晰簡明性原則
 第三節(jié) 前后一致性原則
 第四節(jié) 語體規(guī)范化原則
第四章 法律詞句的翻譯
 第一節(jié) 法律英語詞匯特征
 第二節(jié) 法律詞匯和術(shù)語的翻譯原則
 第三節(jié) 常用短語詞組的翻譯
 第四節(jié) 法律英語長句的翻譯
 第五節(jié) 典型法律英語句式翻譯及解析
 第六節(jié) 典型法律漢語句式翻譯及解析
第五章 法律文化與翻譯
 第一節(jié) 概述
 第二節(jié) 功能對等和文化差異
 第三節(jié) 英美法律文化簡介
 第四節(jié) 法律文化翻譯辨析
第六章 立法文本翻譯
 第一節(jié) 概述
 第二節(jié) 立法文本結(jié)構(gòu)分析
 第三節(jié) 立法語言的特點
 第四節(jié) 立法文本的翻譯分析
第七章 涉外商務合同翻譯
 第一節(jié) 翻譯步驟及標準
 第二節(jié) 詞匯特征和用詞選擇
 第三節(jié) 句式特征及翻譯
 第四節(jié) 商務合同基本格式和條款的翻譯
第八章 涉外訴訟文書翻譯
 第一節(jié) 概述
 第二節(jié) 語言特點及文體風格
 第三節(jié) 涉外訴訟文書翻譯旨要
 第四節(jié) 常見涉外訴訟類文書樣例及翻譯
第九章 涉外公證書翻譯
 第一節(jié) 概述
 第二節(jié) 常用涉外公證書的翻譯
 第三節(jié) 翻譯公證書應注意的問題
參考文獻

同類熱銷圖書

書名 作者 出版社 價格 購買
刑法學(第四版) 張明楷 著 法律出版社

¥88.00

¥68.20
詳情
約翰·湯普森簡易鋼琴教程:(2) (美)湯普.. 上海音樂出版社

¥13.00

¥8.80
詳情
鋼琴基礎(chǔ)教程(修訂版)(1) 韓林申 等.. 上海音樂出版社

¥25.00

¥19.20
詳情
劍橋插圖英國戲劇史 (英)特拉.. 山東畫報出版社

¥60.00

¥47.60
詳情
民法練習題集 第三版(21世紀法學系列教材配套輔導用書) 王軼 主編 中國人民大學出版..

¥46.00

¥31.90
詳情
面向21世紀課程教材·全國高等學校法學專業(yè)核心課程教材—.. 高銘暄,馬.. 北京大學出版社

¥59.00

¥44.20
詳情
法理學(第四版) 張文顯 主.. 高等教育出版社

¥35.00

¥30.80
詳情
法理學練習題集(第二版)(21世紀法學系列教材配套輔導用.. 朱景文 主.. 中國人民大學出版..

¥45.00

¥34.00
詳情
社會學(第十一版) (美)波普.. 中國人民大學出版..

¥98.00

¥78.40
詳情
刑法分則的解釋原理(第二版)上下(21世紀法學研究生參考.. 張明楷 著 中國人民大學出版..

¥148.00

¥103.90
詳情
普通高等教育“十一五”國家級規(guī)劃教材-民法(第四版) 魏振瀛 主.. 北京大學出版社

¥59.80

¥44.90
詳情
外國美術(shù)簡史/普通高等教育“十一五”國家級規(guī)劃教材 中央美術(shù)學.. 中國青年出版社

¥45.00

¥36.20
詳情
刑法練習題集 第二版 (21世紀法學系列教材配套輔導用書) 王作富 主.. 中國人民大學出版..

¥29.80

¥22.40
詳情
應用文寫作(第三版)(全國翻譯碩士MTI 專業(yè)學位考試指定.. 夏曉鳴 著 復旦大學出版社

¥32.00

¥28.20
詳情
大學英語語法--講座與測試(第4版) 徐廣聯(lián) 著 華東理工大學出版..

¥55.00

¥44.00
詳情
傳播學教程 第二版(21世紀新聞傳播學系列教材;“十一五.. 郭慶光 著 中國人民大學出版..

¥32.00

¥25.60
詳情
新聞學概論(第四版) 李良榮 著 復旦大學出版社

¥39.00

¥28.30
詳情
經(jīng)濟法(第四版) 楊紫烜 主.. 北京大學出版社

¥49.00

¥39.20
詳情
合同法(第五版) 崔建遠 主.. 法律出版社

¥46.00

¥33.90
詳情
音樂理論基礎(chǔ)/中央音樂學院附屬中等音樂學校試用教材 李重光 編 人民音樂出版社

¥19.00

¥16.50
詳情
政治學基礎(chǔ) 第二版——21世紀政治學系列教材 王浦劬 等.. 北京大學出版社

¥36.00

¥27.00
詳情
民法 第五版(21世紀法學系列教材)(“十一五”國家級規(guī).. 王利明 主.. 中國人民大學出版..

¥58.00

¥46.40
詳情
美國視覺設計學院從書:設計元素.平面設計樣式 (美)薩馬.. 廣西美術(shù)出版社

¥98.00

¥77.70
詳情
刑法 第五版 (21世紀法學系列教材;教育部全國普通高等.. 王作富 主.. 中國人民大學出版..

¥59.00

¥51.80
詳情
民事訴訟法 第五版(21世紀法學系列教材;“十一五”國家.. 江偉 主編 中國人民大學出版..

¥49.80

¥40.10
詳情