
研究生科技語篇英漢翻譯教程
- 所屬分類:
高等院校文..
- 作者:
范祥濤 編著
- 出版社:
蘇州大學(xué)出版社
- ISBN:9787811377705
- 出版日期:2011-8-1
-
原價(jià):
¥49.00元
現(xiàn)價(jià):¥32.80元
-
本書信息由合作網(wǎng)站提供,請前往以下網(wǎng)站購買: 京東商城
當(dāng)當(dāng)網(wǎng)
圖書簡介
由范祥濤編著的《研究生科技語篇英漢翻譯教程》的編撰還突出了研究型學(xué)習(xí),就是注重對問題的研究,針對有些研究不夠充分的主題則提出問題,供教材使用者思考或進(jìn)一步研究。比起純粹經(jīng)驗(yàn)型學(xué)習(xí),研究型學(xué)習(xí)有利于提高理性思維能力,使學(xué)習(xí)者學(xué)會在理性的高度上認(rèn)識問題、處理問題和解決問題,從而提高實(shí)踐能力。
目錄
第一部分 緒論篇
第1章 中國科技翻譯簡史
1.1 明末清初的科技翻譯
1.2 清末時期的科技翻譯
1.3 民國時期的科技翻譯
1.4 新中國建立后的科技翻譯
第2章 科技英語語篇特點(diǎn)
2.1 語篇類型與科技英語
2.2 科技英語與科普英語
2.3 科技語篇詞匯特點(diǎn)
2.4 科技語篇語法特點(diǎn)
2.5 科技語篇文體特點(diǎn)
第3章 科技英語語篇翻譯
3.1 科技翻譯的特點(diǎn)
3.2 科技翻譯的分類
3.3 科技翻譯的標(biāo)準(zhǔn)
3.4 科技翻譯的過程
第二部分 意文篇
第4章 科技翻譯與意義選擇
4.1 語言意義與語篇意義
4.2 科技語篇與詞匯歧義
4.3 語言語境與意義選擇
第5章 科技翻譯與意義轉(zhuǎn)移
5.1 翻譯選詞的意義轉(zhuǎn)移
5.2 科技翻譯的詞義轉(zhuǎn)移
5.3 結(jié)構(gòu)意義的顯性轉(zhuǎn)移
第6章 科技翻譯與四字結(jié)構(gòu)
6.1 四字成語和四字結(jié)構(gòu)
6.2 科技翻譯與四字結(jié)構(gòu)的使用
6.3 科技翻譯中四字結(jié)構(gòu)的功能
第三部分 句法篇
第7章 科技翻譯與句法結(jié)構(gòu)
7.1 英漢句法比較
7.2 被動語態(tài)的翻譯
7.3 科技翻譯與詞性轉(zhuǎn)移
第8章 定語結(jié)構(gòu)的翻譯
8.1 英漢定語比較與翻譯
8.2 多定語結(jié)構(gòu)的翻譯
8.3 定語從句的翻譯
第9章 狀語結(jié)構(gòu)的翻譯
9.1 英漢狀語比較與翻譯
9.2 狀語從句的翻譯
9.3 多狀語結(jié)構(gòu)的翻譯
第10章 科技翻譯與分譯
10.1 科技翻譯中的分譯
10.2 分譯的理論依據(jù)
10.3 分譯的節(jié)點(diǎn)類型
第11章 復(fù)雜長句的翻譯
11.1 科技語篇中的長句
11.2 長句翻譯邏輯分析
11.3 長句的翻譯方法
第12章 科技翻譯中的語篇銜接
12.1 科技語篇中的銜接手段
12.2 科技語篇翻譯中的銜接
12.3 科技語篇翻譯中的銜接重構(gòu)
第四部分 專題篇
第13章 科技術(shù)語的翻譯
13.1 科技術(shù)語的翻譯原則和方法
13.2 語篇與科技術(shù)語翻譯
13.3 因特網(wǎng)與科技術(shù)語翻譯
第14章 專業(yè)知識與科技翻譯
14.1 科技語篇中的專業(yè)知識
14.2 專業(yè)知識與科技翻譯
14.3 專業(yè)知識的習(xí)得方式
第15章 文學(xué)性與科技翻譯
15.1 科技與文學(xué)的融合
15.2 科技語篇的文學(xué)性
15.3 科技語篇文學(xué)性的翻譯
參考文獻(xiàn)
由范祥濤編著的《研究生科技語篇英漢翻譯教程》的編撰還突出了研究型學(xué)習(xí),就是注重對問題的研究,針對有些研究不夠充分的主題則提出問題,供教材使用者思考或進(jìn)一步研究。比起純粹經(jīng)驗(yàn)型學(xué)習(xí),研究型學(xué)習(xí)有利于提高理性思維能力,使學(xué)習(xí)者學(xué)會在理性的高度上認(rèn)識問題、處理問題和解決問題,從而提高實(shí)踐能力。
第一部分 緒論篇 第1章 中國科技翻譯簡史 1.1 明末清初的科技翻譯 1.2 清末時期的科技翻譯 1.3 民國時期的科技翻譯 1.4 新中國建立后的科技翻譯 第2章 科技英語語篇特點(diǎn) 2.1 語篇類型與科技英語 2.2 科技英語與科普英語 2.3 科技語篇詞匯特點(diǎn) 2.4 科技語篇語法特點(diǎn) 2.5 科技語篇文體特點(diǎn) 第3章 科技英語語篇翻譯 3.1 科技翻譯的特點(diǎn) 3.2 科技翻譯的分類 3.3 科技翻譯的標(biāo)準(zhǔn) 3.4 科技翻譯的過程 第二部分 意文篇 第4章 科技翻譯與意義選擇 4.1 語言意義與語篇意義 4.2 科技語篇與詞匯歧義 4.3 語言語境與意義選擇 第5章 科技翻譯與意義轉(zhuǎn)移 5.1 翻譯選詞的意義轉(zhuǎn)移 5.2 科技翻譯的詞義轉(zhuǎn)移 5.3 結(jié)構(gòu)意義的顯性轉(zhuǎn)移 第6章 科技翻譯與四字結(jié)構(gòu) 6.1 四字成語和四字結(jié)構(gòu) 6.2 科技翻譯與四字結(jié)構(gòu)的使用 6.3 科技翻譯中四字結(jié)構(gòu)的功能 第三部分 句法篇 第7章 科技翻譯與句法結(jié)構(gòu) 7.1 英漢句法比較 7.2 被動語態(tài)的翻譯 7.3 科技翻譯與詞性轉(zhuǎn)移 第8章 定語結(jié)構(gòu)的翻譯 8.1 英漢定語比較與翻譯 8.2 多定語結(jié)構(gòu)的翻譯 8.3 定語從句的翻譯 第9章 狀語結(jié)構(gòu)的翻譯 9.1 英漢狀語比較與翻譯 9.2 狀語從句的翻譯 9.3 多狀語結(jié)構(gòu)的翻譯 第10章 科技翻譯與分譯 10.1 科技翻譯中的分譯 10.2 分譯的理論依據(jù) 10.3 分譯的節(jié)點(diǎn)類型 第11章 復(fù)雜長句的翻譯 11.1 科技語篇中的長句 11.2 長句翻譯邏輯分析 11.3 長句的翻譯方法 第12章 科技翻譯中的語篇銜接 12.1 科技語篇中的銜接手段 12.2 科技語篇翻譯中的銜接 12.3 科技語篇翻譯中的銜接重構(gòu) 第四部分 專題篇 第13章 科技術(shù)語的翻譯 13.1 科技術(shù)語的翻譯原則和方法 13.2 語篇與科技術(shù)語翻譯 13.3 因特網(wǎng)與科技術(shù)語翻譯 第14章 專業(yè)知識與科技翻譯 14.1 科技語篇中的專業(yè)知識 14.2 專業(yè)知識與科技翻譯 14.3 專業(yè)知識的習(xí)得方式 第15章 文學(xué)性與科技翻譯 15.1 科技與文學(xué)的融合 15.2 科技語篇的文學(xué)性 15.3 科技語篇文學(xué)性的翻譯 參考文獻(xiàn)
同類熱銷圖書
書名 | 作者 | 出版社 | 價(jià)格 | 購買 |
刑法學(xué)(第四版) | 張明楷 著 | 法律出版社 | ¥88.00¥68.20 |
詳情 |
約翰·湯普森簡易鋼琴教程:(2) | (美)湯普.. | 上海音樂出版社 | ¥13.00¥8.80 |
詳情 |
鋼琴基礎(chǔ)教程(修訂版)(1) | 韓林申 等.. | 上海音樂出版社 | ¥25.00¥19.20 |
詳情 |
劍橋插圖英國戲劇史 | (英)特拉.. | 山東畫報(bào)出版社 | ¥60.00¥47.60 |
詳情 |
民法練習(xí)題集 第三版(21世紀(jì)法學(xué)系列教材配套輔導(dǎo)用書) | 王軼 主編 | 中國人民大學(xué)出版.. | ¥46.00¥31.90 |
詳情 |
面向21世紀(jì)課程教材·全國高等學(xué)校法學(xué)專業(yè)核心課程教材—.. | 高銘暄,馬.. | 北京大學(xué)出版社 | ¥59.00¥44.20 |
詳情 |
法理學(xué)(第四版) | 張文顯 主.. | 高等教育出版社 | ¥35.00¥30.80 |
詳情 |
法理學(xué)練習(xí)題集(第二版)(21世紀(jì)法學(xué)系列教材配套輔導(dǎo)用.. | 朱景文 主.. | 中國人民大學(xué)出版.. | ¥45.00¥34.00 |
詳情 |
社會學(xué)(第十一版) | (美)波普.. | 中國人民大學(xué)出版.. | ¥98.00¥78.40 |
詳情 |
刑法分則的解釋原理(第二版)上下(21世紀(jì)法學(xué)研究生參考.. | 張明楷 著 | 中國人民大學(xué)出版.. | ¥148.00¥103.90 |
詳情 |
普通高等教育“十一五”國家級規(guī)劃教材-民法(第四版) | 魏振瀛 主.. | 北京大學(xué)出版社 | ¥59.80¥44.90 |
詳情 |
外國美術(shù)簡史/普通高等教育“十一五”國家級規(guī)劃教材 | 中央美術(shù)學(xué).. | 中國青年出版社 | ¥45.00¥36.20 |
詳情 |
刑法練習(xí)題集 第二版 (21世紀(jì)法學(xué)系列教材配套輔導(dǎo)用書) | 王作富 主.. | 中國人民大學(xué)出版.. | ¥29.80¥22.40 |
詳情 |
應(yīng)用文寫作(第三版)(全國翻譯碩士MTI 專業(yè)學(xué)位考試指定.. | 夏曉鳴 著 | 復(fù)旦大學(xué)出版社 | ¥32.00¥28.20 |
詳情 |
大學(xué)英語語法--講座與測試(第4版) | 徐廣聯(lián) 著 | 華東理工大學(xué)出版.. | ¥55.00¥44.00 |
詳情 |
傳播學(xué)教程 第二版(21世紀(jì)新聞傳播學(xué)系列教材;“十一五.. | 郭慶光 著 | 中國人民大學(xué)出版.. | ¥32.00¥25.60 |
詳情 |
新聞學(xué)概論(第四版) | 李良榮 著 | 復(fù)旦大學(xué)出版社 | ¥39.00¥28.30 |
詳情 |
經(jīng)濟(jì)法(第四版) | 楊紫烜 主.. | 北京大學(xué)出版社 | ¥49.00¥39.20 |
詳情 |
合同法(第五版) | 崔建遠(yuǎn) 主.. | 法律出版社 | ¥46.00¥33.90 |
詳情 |
音樂理論基礎(chǔ)/中央音樂學(xué)院附屬中等音樂學(xué)校試用教材 | 李重光 編 | 人民音樂出版社 | ¥19.00¥16.50 |
詳情 |
政治學(xué)基礎(chǔ) 第二版——21世紀(jì)政治學(xué)系列教材 | 王浦劬 等.. | 北京大學(xué)出版社 | ¥36.00¥27.00 |
詳情 |
民法 第五版(21世紀(jì)法學(xué)系列教材)(“十一五”國家級規(guī).. | 王利明 主.. | 中國人民大學(xué)出版.. | ¥58.00¥46.40 |
詳情 |
美國視覺設(shè)計(jì)學(xué)院從書:設(shè)計(jì)元素.平面設(shè)計(jì)樣式 | (美)薩馬.. | 廣西美術(shù)出版社 | ¥98.00¥77.70 |
詳情 |
刑法 第五版 (21世紀(jì)法學(xué)系列教材;教育部全國普通高等.. | 王作富 主.. | 中國人民大學(xué)出版.. | ¥59.00¥51.80 |
詳情 |
民事訴訟法 第五版(21世紀(jì)法學(xué)系列教材;“十一五”國家.. | 江偉 主編 | 中國人民大學(xué)出版.. | ¥49.80¥40.10 |
詳情 |