旅游翻譯理論與實(shí)務(wù)(清華版·高等院校旅游與飯店管理專(zhuān)業(yè)規(guī)劃教材)
..
- 所屬分類(lèi):
- 作者:
程盡能,呂和發(fā) 主編,周劍波,周蔚潔 副主編
- 出版社:
清華大學(xué)出版社
- ISBN:9787302177050
- 出版日期:2008-6-1
-
原價(jià):
¥39.80元
現(xiàn)價(jià):¥29.80元
-
本書(shū)信息由合作網(wǎng)站提供,請(qǐng)前往以下網(wǎng)站購(gòu)買(mǎi):
圖書(shū)簡(jiǎn)介
本書(shū)借鑒跨文化交際和整合營(yíng)銷(xiāo)傳播理論,深入探討了旅游者心理和行為特點(diǎn)、旅游翻譯傳播過(guò)程各相關(guān)要素的功能與作用;細(xì)化并解析了影響信息傳播有效性的宏觀與微觀“文化”因素;將翻譯的功能理論和目的置于跨文化旅游交際的動(dòng)態(tài)環(huán)境中理解;變翻譯被動(dòng)運(yùn)作的傳統(tǒng)工作模式為跨文化交際者、咨詢者和實(shí)現(xiàn)者的主動(dòng)模式;導(dǎo)入實(shí)證研究方法,依據(jù)科學(xué)的調(diào)研和分析方法獲得定性、定量的數(shù)據(jù)和信息,進(jìn)而確定翻譯的“動(dòng)態(tài)”標(biāo)準(zhǔn)、文本定位,語(yǔ)言風(fēng)格、詞匯選擇;旅游影視、會(huì)議展覽、景點(diǎn)牌示、導(dǎo)游圖、公示語(yǔ)、旅游廣告、旅游宣傳卡、旅游公關(guān)、旅游網(wǎng)站、商品經(jīng)營(yíng)場(chǎng)所、餐飲菜單翻譯等章節(jié)選材新穎、真實(shí)典型、圖文并茂、評(píng)點(diǎn)精辟。
目錄
本書(shū)借鑒跨文化交際和整合營(yíng)銷(xiāo)傳播理論,對(duì)旅游者,即旅游信息接受者的心理和行為特點(diǎn),進(jìn)行了深入研究;對(duì)旅游翻譯傳播過(guò)程中各參與要素的功能與特點(diǎn)進(jìn)行了探討;對(duì)影響信息傳播有效性的宏觀與微觀“文化”因素進(jìn)行了細(xì)化、分析;導(dǎo)入實(shí)證研究方法,依據(jù)科學(xué)的調(diào)研和分析方法獲得定性、定量的數(shù)據(jù)和信息,進(jìn)而確定翻譯的“動(dòng)態(tài)”標(biāo)準(zhǔn)、文本的定位、語(yǔ)言風(fēng)格、語(yǔ)句詞匯;對(duì)文本在國(guó)際旅游促銷(xiāo)和目的地信息服務(wù)過(guò)程各階段的功能進(jìn)行了細(xì)分,將功能理論和目的論置于跨文化旅游交際的動(dòng)態(tài)環(huán)境中加以理解;將翻譯的被動(dòng)運(yùn)作的傳統(tǒng)工作模式變?yōu)榭缥幕浑H者、咨詢者、實(shí)現(xiàn)者的主動(dòng)模式。旅游廣告、旅游宣傳卡、旅游公關(guān)文本、旅游影視片、旅游網(wǎng)站建設(shè)、會(huì)議展覽、景點(diǎn)牌示解說(shuō)、導(dǎo)游圖、公示語(yǔ)、旅游商品經(jīng)營(yíng)場(chǎng)所、餐飲菜單翻譯等章節(jié)選材新穎、系統(tǒng)典型、貼近現(xiàn)實(shí)、圖文并茂;從產(chǎn)業(yè)化角度來(lái)看,對(duì)旅游翻譯語(yǔ)料庫(kù)建設(shè)的探討和旅游翻譯服務(wù)質(zhì)量管理的研究構(gòu)成對(duì)翻譯實(shí)踐者有力的技術(shù)支持與質(zhì)量保障。作者試圖通過(guò)理論整合,實(shí)現(xiàn)在旅游翻譯理論和實(shí)踐研究方面有較大突破,推動(dòng)國(guó)內(nèi)應(yīng)用翻譯理論與實(shí)踐研究向更加適應(yīng)全國(guó)社會(huì)、經(jīng)濟(jì)、文化的方向發(fā)展,向符合經(jīng)濟(jì)全球化、跨文化交際實(shí)際的方向發(fā)展。