![](/up_files/book/4dabca073e5de71b4a10b7b4fd1a01c3.jpg)
外國經(jīng)典文學(xué)館:茶花女(青少年版)
- 所屬分類:
語文課外閱..
- 作者:
(法)小仲馬 原著,黃暉 編譯
- 出版社:
上海人民美術(shù)出版社
- ISBN:9787532278602
- 出版日期:2012-5-1
-
原價(jià):
¥15.00元
現(xiàn)價(jià):¥9.80元
-
本書信息由合作網(wǎng)站提供,請(qǐng)前往以下網(wǎng)站購買: 京東商城
當(dāng)當(dāng)網(wǎng)
圖書簡(jiǎn)介
經(jīng)典文學(xué)名著是人類精神寶庫中最絢麗的組成部分,凝聚著作者對(duì)人生、社會(huì)和時(shí)代的思考。一本好書值得你一遍又一遍地閱讀,且每讀一遍都會(huì)有新的感覺,新的體驗(yàn),新的發(fā)現(xiàn)。外國經(jīng)典文學(xué)館精選的都是經(jīng)過歷史沉淀,被數(shù)代人所認(rèn)可,而且流行于全球的經(jīng)典之作。在這里,我們會(huì)遇見身殘志堅(jiān)的海倫? 凱勒,為了理想執(zhí)著追求的保爾?柯察金,勇敢追尋愛與尊嚴(yán)的簡(jiǎn)?愛,歷經(jīng)苦難的湯姆叔叔……與這些不朽人物的對(duì)話,有助于青少年朋友認(rèn)識(shí)社會(huì)與人生,以及我們賴以生活的這個(gè)世界,并從中受到真善美的藝術(shù)熏陶。
目錄
作為第一部流傳到中國的外國小說,《茶花女》有著不可取代的地位,對(duì)當(dāng)時(shí)中國人的思想產(chǎn)生了巨大的影響。
大仲馬早已蜚聲文壇,其子小仲馬或多或少也得到了一些特別的關(guān)注,但是小仲馬用自己的作品證明了他并非是個(gè)寄生在父親光環(huán)下的作家。
早年,小仲馬一度過著奢靡豪華的日子,也結(jié)交了一些上流社會(huì)上的交際花。瑪麗·杜普萊希就是一位從農(nóng)村來到巴黎的交際明星,熱愛文學(xué)的她與小仲馬情投意合,產(chǎn)生了真摯的感情。后來,因?yàn)榉N種原因,相愛的兩人不得不分開。分開不久后,瑪麗因疾病去世了,這消息讓小仲馬傷心不已,也認(rèn)真反省了自己的生活態(tài)度。他懷著愧疚的心情寫下了由親身經(jīng)歷改編而成的《茶花女》,以此來祭奠這位善良純潔的姑娘。
同瑪麗·杜普萊希一樣,《茶花女》的女主角瑪格麗特也是一位貧苦的姑娘,因?yàn)槟贻p貌美,被上流社會(huì)的貴族青年競(jìng)相追逐,而后在環(huán)境的影響下被誘變成了交際花。由于她身上總是裝扮著一束茶花,就有了“茶花女”的愛稱。瑪格麗特遺傳了因肺病離世的母親的疾病,再加上長(zhǎng)期無節(jié)制玩樂的生活,她的病情漸漸嚴(yán)重。有一次在劇院門口咳血時(shí),被之前有過一面之緣的阿爾芒撞見了。阿爾芒是稅務(wù)局長(zhǎng)的兒子,早就對(duì)她一見鐘情,十分關(guān)心她的病情,敻覃愄卦诤髞淼南嗵幹校舱嫘膼凵狭税柮。無奈在當(dāng)時(shí)那個(gè)社會(huì),她的身份是不會(huì)容許她擁有一段平靜美好的愛情的?v然兩人沖破了許多阻攔,做了許多努力和犧牲,到頭來卻還是輸給了殘酷的現(xiàn)實(shí)。
瑪格麗特為了不拖累阿爾芒,強(qiáng)迫自己離開了他。被“拋棄”的阿爾芒因愛生恨,用種種方式報(bào)復(fù)折磨已經(jīng)被病痛折磨得不行的愛人,敻覃愄啬淌苓@一切,她選擇了逃避的方式來成全自己對(duì)阿爾芒的深沉愛意。在她彌留的日子里,她已失去了所有,最后在孤獨(dú)凄涼中死去?吹搅爽敻覃愄厝沼浀陌柮ⅲK于明白她的用心良苦,明白了她為自己、為自己家人作出的犧牲。她高尚的靈魂讓阿爾芒的良心為曾對(duì)她做過的傷害而背上了沉重的十字架,萬念俱灰的他只得做一點(diǎn)點(diǎn)補(bǔ)償,將瑪格麗特葬在一處她生前喜歡的地方,還在上面擺滿了白色的山茶花。那白色的山茶花是否正如心靈純潔的瑪格麗特呢?
愛情不一定要天長(zhǎng)地久,或許成全了對(duì)方也算成就了自己的愛情,敻覃愄赜米约旱男袆(dòng)造就了一段令人感動(dòng)不已的愛戀,歷經(jīng)歲月的洗練仍散發(fā)著不朽的魅力。
那么,這到底是怎樣一段令人刻骨銘心的愛情故事呢?《茶花女》會(huì)帶給你別樣的感動(dòng)。