網(wǎng)站介紹 關(guān)于我們 聯(lián)系方式 友情鏈接 廣告業(yè)務(wù) 幫助信息
1998-2022 ChinaKaoyan.com Network Studio. All Rights Reserved. 滬ICP備12018245號(hào)
2016考研英語(yǔ)二小作文給2017考研學(xué)生的啟示
Part A
47.Directions:
Suppose you won a translation contest and your friend,Jack,wrote an email to congratulate you and ask for advice on translation.Write him a reply to
1)thank him,and
2)give your advice.
You should write about 100 words on ANSWER SHEET.
Do not sign your own name. Use “Li Ming”instead.
Do not write the address.(10 points)
2016考研英語(yǔ)二小作文也新鮮出爐,更加證明了小作文的命題趨勢(shì),兩種類型書信的融合。這對(duì)于2017年考研的考生來(lái)說(shuō),審題至關(guān)重要,看清楚讓寫的內(nèi)容是哪些;多個(gè)小作文類型的扎實(shí)掌握,只有這樣我們才能夠以不變應(yīng)萬(wàn)變,完勝小作文的考查。下邊文都考研英語(yǔ)教研員分別給出感謝信以及建議信的模板,并給出范文供大家參考。
感謝信:
第一段:寫信目的
I’m writing to extend my heartfelt thanks to you for your assistance you have offered me during 時(shí)間+地點(diǎn).If it had not been for your timely assistance in giving me first aid, I fear that I might have been encountered much more serious problems.
第二段:感謝細(xì)節(jié)
It is your help that has enabled me to (go about the city without losing myself). Everyone agrees that it was your assistance that has led to (focus my mind on study). If there were more people like you, the world would be a much nicer place. I hope to see you some day so that I may have the opportunity to do something in return for your kindness.
第三段:再次致謝
Again, I would like to express my thanks from the bottom of my heart. Please accept my gratitude.
建議信:
第一段:寫信目的
I'm writing here to provide some advice/suggestions with regard to/concerning......
第二段:闡述2或3方面建議
I can find no better suggestions other than the following ones.
To begin with; Besides; Moreover.
第三段:
I hope you will find these suggestions useful and I would be ready to discuss the matter with you to further details. I'm looking forward to your reply and wish you a good luck.
參考范文如下:
Dear Jack,
I have received your email today. First I’d like to extend my heartfelt thanks to you for your congratulations on me. And in the following, I will provide some advice with regard to translation.
I can find no better suggestions other than the following ones. To begin with, you should read more English books and novels to enlarge your vocabularies. Besides, listening skill is an indispensible part in the translation, so that you should spare no efforts in listening, such as VOA, BBC. Moreover, if you have enough free time, go to English Corner talking to some foreigners to practice your oral English. Remember that English translation is a comprehensive craft.
I hope you will find these suggestions useful and I would be ready to discuss the matter with you to further details. I'm looking forward to your reply and wish you a good luck.
Yours sincerely,
Li Ming
來(lái)源未注明“中國(guó)考研網(wǎng)”的資訊、文章等均為轉(zhuǎn)載,本網(wǎng)站轉(zhuǎn)載出于傳遞更多信息之目的,并不意味著贊同其觀點(diǎn)或證實(shí)其內(nèi)容的真實(shí)性,如涉及版權(quán)問(wèn)題,請(qǐng)聯(lián)系本站管理員予以更改或刪除。如其他媒體、網(wǎng)站或個(gè)人從本網(wǎng)站下載使用,必須保留本網(wǎng)站注明的"稿件來(lái)源",并自負(fù)版權(quán)等法律責(zé)任。
來(lái)源注明“中國(guó)考研網(wǎng)”的文章,若需轉(zhuǎn)載請(qǐng)聯(lián)系管理員獲得相應(yīng)許可。
聯(lián)系方式:chinakaoyankefu@163.com
掃碼關(guān)注
了解考研最新消息
網(wǎng)站介紹 關(guān)于我們 聯(lián)系方式 友情鏈接 廣告業(yè)務(wù) 幫助信息
1998-2022 ChinaKaoyan.com Network Studio. All Rights Reserved. 滬ICP備12018245號(hào)