網站介紹 關于我們 聯系方式 友情鏈接 廣告業(yè)務 幫助信息
1998-2022 ChinaKaoyan.com Network Studio. All Rights Reserved. 滬ICP備12018245號
【方式狀語從句】
方式狀語從句,通常由as, as if, as though引導,翻譯為:好像,比如,正如。我們要注意,它的翻譯內容和“方式”是沒有關系的。比如下面這個例句:
She cooks noodles as her mother does.
從這句話本身的含義來看:她做的面條和她媽媽做的一樣。但是這個地方容易產生歧義,到底是面條一樣,還是做的方式一樣?這里,我們可以增加一些詞,但不增加含義,把as翻譯為“和....的方式一樣”。所以,這句話的含義就變成了:她做面條的方式,和她媽媽做面條的方式一樣。由此,我們可以總結出as的常見用法:
⑴作介詞。當介詞后面接一個名詞時,as是“作為”的含義。As a student, we must work hard.這句話意為:作為一個學生,我們必須努力學習。
⑵作連詞。①表示“正如,好像,比如”的含義。As is known to all, the moon goes around the earth.正如我們所知道的一樣,月亮圍著地球轉。
②(=when)表示“隨著,當”。As he grows old, he becomes handsome.隨著他漸漸長大,他變得很英俊。
③(=because)因為,由于。Don’t blame him, as he is so young.不要責怪他,因為他太小了。
④(=whereas)盡管。 Child as he is, he is experienced.盡管他是個男孩,他經驗很豐富。
由上可知,as的用法是很多的,但具體是什么含義,必須根據上下文所表達的含義來去確定。
來源未注明“中國考研網”的資訊、文章等均為轉載,本網站轉載出于傳遞更多信息之目的,并不意味著贊同其觀點或證實其內容的真實性,如涉及版權問題,請聯系本站管理員予以更改或刪除。如其他媒體、網站或個人從本網站下載使用,必須保留本網站注明的"稿件來源",并自負版權等法律責任。
來源注明“中國考研網”的文章,若需轉載請聯系管理員獲得相應許可。
聯系方式:chinakaoyankefu@163.com
掃碼關注
了解考研最新消息