網(wǎng)站介紹 關(guān)于我們 聯(lián)系方式 友情鏈接 廣告業(yè)務(wù) 幫助信息
1998-2022 ChinaKaoyan.com Network Studio. All Rights Reserved. 滬ICP備12018245號
中國古典文化是中國燦爛的文化瑰寶,近年來,國家對于傳統(tǒng)文化的扶持力度也是漸漸加大,現(xiàn)在跟著小編來一起學(xué)習(xí)一下四書五經(jīng)以及四大名著這些極具代表性的中國文化符號的英語表述。
四書 The Four Books
《 大學(xué) 》 The Great Learning
《 中庸 》 The Doctrine of the Mean
《 論語 》 The Analects of Confucius
《 孟子 》 The Mencius
五經(jīng) The Five Classics
《 詩經(jīng) 》 The Book of Songs
《 書經(jīng) 》 The Book of History
《 易經(jīng) 》 The Book of Changes
《 禮記 》 The Book of Rites
《 春秋 》 The Spring and Autumn Annals
古代典籍 Famous Ancient Books
《 史記 》 Historical Records
《 山海經(jīng) 》 The Classic of Mountains and Rivers
《 本草綱目 》 Compendium of Materia Medica
《 資治通鑒 》 History Retold as a Mirror for Rulers
《 西廂記 》 The Romance of West Chamber
《 三國演義 》 The Romance of the Three Kingdoms
《 水滸傳 》 Heroes of the Marshes ; Water Margins
《 西游記 》 Pilgrimage to the West
《 紅樓夢 》 Dream of the Red Mansions ; The story of the Stone
《 聊齋志異 》 Strange Tales of a Lonely Studio
六藝 Six classical arts
禮 rites
樂 music
射 archery
御 riding
書 writing
數(shù) arithmetic
古代文學(xué)常見體裁 Genres of the ancient literature
朦朧詩 misty poetry
三字經(jīng) three-character scripture
武俠小說 tales of roving knights; martial arts novel; a kung fu novel
言情小說 romantic fiction; sentimental novel
八股文 eight-part essay; stereotyped writing
五言絕句 five-character quatrain
七言律詩 seven-character octave
來源未注明“中國考研網(wǎng)”的資訊、文章等均為轉(zhuǎn)載,本網(wǎng)站轉(zhuǎn)載出于傳遞更多信息之目的,并不意味著贊同其觀點或證實其內(nèi)容的真實性,如涉及版權(quán)問題,請聯(lián)系本站管理員予以更改或刪除。如其他媒體、網(wǎng)站或個人從本網(wǎng)站下載使用,必須保留本網(wǎng)站注明的"稿件來源",并自負(fù)版權(quán)等法律責(zé)任。
來源注明“中國考研網(wǎng)”的文章,若需轉(zhuǎn)載請聯(lián)系管理員獲得相應(yīng)許可。
聯(lián)系方式:chinakaoyankefu@163.com
掃碼關(guān)注
了解考研最新消息
網(wǎng)站介紹 關(guān)于我們 聯(lián)系方式 友情鏈接 廣告業(yè)務(wù) 幫助信息
1998-2022 ChinaKaoyan.com Network Studio. All Rights Reserved. 滬ICP備12018245號