網(wǎng)站介紹 關(guān)于我們 聯(lián)系方式 友情鏈接 廣告業(yè)務(wù) 幫助信息
1998-2022 ChinaKaoyan.com Network Studio. All Rights Reserved. 滬ICP備12018245號
前提題、加強(qiáng)題
1)找前提分別涉及充分條件、必要條件、預(yù)設(shè)和三段論、對應(yīng)方法如下:
充分條件:代入驗(yàn)證。
必要條件、預(yù)設(shè):反證,“無之必不然”。
三段論:公式法。
另外,數(shù)學(xué)計(jì)算,數(shù)字論證也可以作為支持的手段
例10.中世紀(jì)的阿拉伯人有許多古希臘原文的手稿,當(dāng)需要的時(shí)候,人們就把它譯成阿拉伯語。中世紀(jì)的阿拉伯哲學(xué)家對亞里士多德的《詩論》非常感興趣,這種興趣很明顯并不被中世紀(jì)的阿拉伯詩人所分享,因?yàn)橐粋(gè)對《詩論》感興趣的詩人一定會(huì)想讀荷馬的史詩,亞里士多德就經(jīng)常引用荷馬的詩句。但是荷馬的詩一直到現(xiàn)在才被譯成阿拉伯語。
下面哪一項(xiàng),如果成立,能最強(qiáng)有力地支持上述論證?
A.有一些中世紀(jì)的阿拉伯翻譯家擁有荷馬詩的希臘原文手稿。(必要條件)
B.中世紀(jì)的阿拉伯的系列故事,如《阿拉伯人的夜晚》,在某些方式上與荷馬史詩相似。
C.除了翻譯希臘文外,中世紀(jì)的翻譯家還把許多原文為印第安語和波斯語的著作譯成了阿拉伯語。
D.亞里士多德的《詩論》經(jīng)常被現(xiàn)代的阿拉伯詩人引用和評論。
E.亞里士多德的《詩論》的大部分內(nèi)容都與戲劇有關(guān),中世紀(jì)的阿拉伯人也寫戲劇作品,并表演它們。
來源未注明“中國考研網(wǎng)”的資訊、文章等均為轉(zhuǎn)載,本網(wǎng)站轉(zhuǎn)載出于傳遞更多信息之目的,并不意味著贊同其觀點(diǎn)或證實(shí)其內(nèi)容的真實(shí)性,如涉及版權(quán)問題,請聯(lián)系本站管理員予以更改或刪除。如其他媒體、網(wǎng)站或個(gè)人從本網(wǎng)站下載使用,必須保留本網(wǎng)站注明的"稿件來源",并自負(fù)版權(quán)等法律責(zé)任。
來源注明“中國考研網(wǎng)”的文章,若需轉(zhuǎn)載請聯(lián)系管理員獲得相應(yīng)許可。
聯(lián)系方式:chinakaoyankefu@163.com
掃碼關(guān)注
了解考研最新消息
網(wǎng)站介紹 關(guān)于我們 聯(lián)系方式 友情鏈接 廣告業(yè)務(wù) 幫助信息
1998-2022 ChinaKaoyan.com Network Studio. All Rights Reserved. 滬ICP備12018245號