網(wǎng)站介紹 關(guān)于我們 聯(lián)系方式 友情鏈接 廣告業(yè)務(wù) 幫助信息
1998-2022 ChinaKaoyan.com Network Studio. All Rights Reserved. 滬ICP備12018245號(hào)
Amazon is partially retreating from the world’s biggest market for online shopping.
亞馬遜的部分業(yè)務(wù)將退出全球最大的網(wǎng)購(gòu)市場(chǎng)。
It will close its marketplace in China in the coming months, meaning Amazon customers in the country will no longer be able to buy goods from Chinese merchants.
未來(lái)幾個(gè)月,它將關(guān)閉其在中國(guó)的市場(chǎng),這意味著亞馬遜的中國(guó)客戶(hù)將無(wú)法再?gòu)钠淦脚_(tái)上的中國(guó)商家那里購(gòu)買(mǎi)商品。
Amazon (AMZN) did not explain why it was withdrawing its marketplace service, saying only it will instead focus on selling goods shipped from other countries into China.
亞馬遜沒(méi)有解釋她為何要退出其市場(chǎng)服務(wù),只是表示將專(zhuān)注于銷(xiāo)售從其他國(guó)家運(yùn)往中國(guó)的商品。
"We are notifying sellers we will no longer operate a marketplace on Amazon.cn, and we will no longer be providing seller services on Amazon.cn effective July 18," the company said in a statement.
該公司在一份聲明中表示:“我們將通知賣(mài)家,從7月18日起,我們將不再在亞馬遜網(wǎng)站上運(yùn)營(yíng)市場(chǎng),也不再在亞馬遜網(wǎng)站上提供賣(mài)家服務(wù)。”
Amazon’s platform competes for Chinese sellers with Tmall, owned by the country’s e-commerce leader Alibaba (BABA).
亞馬遜的平臺(tái)與中國(guó)電子商務(wù)巨頭阿里巴巴旗下的天貓爭(zhēng)奪中國(guó)賣(mài)家。
Amazon first entered the Chinese market 15 years ago, when it acquired an online book retailer, but it has struggled amid fierce competition. Research suggests that the company’s market share in China was miniscule compared to local rivals.
亞馬遜在15年前首次進(jìn)入了中國(guó)市場(chǎng),當(dāng)時(shí)它收購(gòu)了一家在線(xiàn)圖書(shū)零售商,但是在激烈的競(jìng)爭(zhēng)中舉步維艱。研究顯示,與中國(guó)本土競(jìng)爭(zhēng)對(duì)手相比,該公司在中國(guó)的市場(chǎng)份額微不足道。
China’s online retail market is huge, notching up about $2 trillion in sales annually, according to research firmer eMarketer. The US market is worth just over one quarter of that.
根據(jù)研究公司 eMarketer 的數(shù)據(jù),中國(guó)的在線(xiàn)零售市場(chǎng)規(guī)模巨大,年銷(xiāo)售額約為2萬(wàn)億美元。美國(guó)市場(chǎng)的市值僅略高于這個(gè)數(shù)字的四分之一。
The Chinese market is dominated by Alibaba, which accounts for more than half of all transactions, and local rival JD.com (JD), eMarketer data shows.
eMarketer 的數(shù)據(jù)顯示,中國(guó)市場(chǎng)由阿里巴巴(占所有交易的一半以上)和本土競(jìng)爭(zhēng)對(duì)手京東主導(dǎo)。
(全文共208個(gè)詞:CNN)
來(lái)源未注明“中國(guó)考研網(wǎng)\考研信息網(wǎng)”的資訊、文章等均為轉(zhuǎn)載,本網(wǎng)站轉(zhuǎn)載出于傳遞更多信息之目的,并不意味著贊同其觀點(diǎn)或證實(shí)其內(nèi)容的真實(shí)性,如涉及版權(quán)問(wèn)題,請(qǐng)聯(lián)系本站管理員予以更改或刪除。如其他媒體、網(wǎng)站或個(gè)人從本網(wǎng)站下載使用,必須保留本網(wǎng)站注明的"稿件來(lái)源",并自負(fù)版權(quán)等法律責(zé)任。
來(lái)源注明“中國(guó)考研網(wǎng)”的文章,若需轉(zhuǎn)載請(qǐng)聯(lián)系管理員獲得相應(yīng)許可。
聯(lián)系方式:chinakaoyankefu@163.com
掃碼關(guān)注
了解考研最新消息
網(wǎng)站介紹 關(guān)于我們 聯(lián)系方式 友情鏈接 廣告業(yè)務(wù) 幫助信息
1998-2022 ChinaKaoyan.com Network Studio. All Rights Reserved. 滬ICP備12018245號(hào)