網(wǎng)站介紹 關(guān)于我們 聯(lián)系方式 友情鏈接 廣告業(yè)務(wù) 幫助信息
1998-2022 ChinaKaoyan.com Network Studio. All Rights Reserved. 滬ICP備12018245號(hào)
北京外國(guó)語(yǔ)大學(xué)2011年碩士研究生入學(xué)考試試題
招生專業(yè):復(fù)語(yǔ)同聲傳譯科目名稱: 英漢互譯
(考試時(shí)間3小時(shí),滿分150分,全部寫(xiě)在答題紙上,答在試題頁(yè)上無(wú)效)
一、將下列段落譯為漢語(yǔ)(25分)
The genesis of a Chinese factory town is always the same: In the beginning nearly everybody is a construction worker. The booming economy means that work moves fast, and new industrial districts rise in distinct stages. Those early laborers are men who have migrated from rural villages, and immediately they’re joined by small entrepreneurs. These pioneers sell meat, fruit, and vegetables on informal stands, and later, when the first real stores appear, they stock construction materials. After that cell phone companies set up shop: China Mobile, China Unicom. During these initial stages there’s rarely any sign of police. Government officials are prominently absent. It’s not until plants start production that you see many women. Assembly-line bosses prefer young female workers, who are believed to be more diligent and manageable. After the women appear, so do the clothes shops. In the early days garbage accumulates in the gutters; the government is never in a rush to institute basic services. Public buses don’t appear for months. Manholes remain open till the last instant, for fear that early settlers will steal the metal covers and sell them for scrap.(186 words)
二、將下列短文譯為漢語(yǔ)(50分)
Glaciers in Antarctica are melting faster and across a much wider area than previously thought, a development that threatens to raise sea levels worldwide and force millions of people to flee low-lying areas. Researchers once believed that the melting was limited to the Antarctic Peninsula, a narrow tongue of land pointing toward South America. But satellite data and automated weather stations now indicate it is more widespread. The melting also extends all the way down to what is called west Antarctica. By the end of the century, the accelerated melting could cause sea levels to climb by 3 to 5 feet — levels substantially higher than predicted by a major scientific group just two years ago. Making matters worse, the ice shelves that hold the glaciers back from the sea are also weakening.
For years, the continent at the bottom of the world seemed to be the only place on the planet not experiencing climate change. Previous research indicated that temperatures across much of Antarctica were staying the same or slightly cooling. The big surprise was exactly how much glaciers are melting in western Antarctica, a vast land mass on the Pacific Ocean side of the continent that is next to the South Pole and includes the Antarctic Peninsula. The glaciers are slipping into the sea faster because the floating ice shelf that would normally stop them — usually 650 to 980 feet thick — is melting. And the glaciers’ discharge is making a significant contribution to increasing sea levels.
Together, all the glaciers in west Antarctica are losing a total of around 114 billion tons per year because the melting is much greater than the new snowfall. That’s equivalent to the current mass loss from the whole of the Greenland ice sheet, New research found that melting glaciers will add at least 7 inches to the world’s sea level — and that’s if carbon dioxide pollution is quickly capped and then reduced. (319)
三、將下列段落譯為英語(yǔ)(25分)
朋友們,21世紀(jì)第一個(gè)十年就要過(guò)去了,離世紀(jì)之初所制定的千年發(fā)展目標(biāo)的實(shí)現(xiàn)日期也更近了。站在新的起點(diǎn)上,我們深覺(jué)任重而道遠(yuǎn)。新發(fā)和重發(fā)傳染病的肆虐、傳染病與非傳染病的雙重負(fù)擔(dān)、健康不公平的廣泛存在等等,都是我們亟需解決的難題。希望大家能以此為契機(jī),努力學(xué)習(xí)衛(wèi)生外交知識(shí),掌握全球衛(wèi)生及其治理的相關(guān)概念與手段,了解國(guó)際上發(fā)達(dá)國(guó)家和發(fā)展中國(guó)家在這一領(lǐng)域的經(jīng)驗(yàn),為我國(guó)制定全球衛(wèi)生外交戰(zhàn)略建言獻(xiàn)策,為增進(jìn)世界人民健康福祉而不懈努力。(212字)
四、將下列短文譯為英語(yǔ)(50分)
最后我聽(tīng)了一堂音樂(lè)課,應(yīng)該說(shuō)是欣賞了一堂音樂(lè)課。老師很活潑,這堂課先是播放了邁克爾·杰克遜的《我們同屬一個(gè)世界》,這堂課的主題是讓世界充滿愛(ài)。我對(duì)音樂(lè)是門(mén)外漢,但是我邊聽(tīng)邊感到這是一堂藝術(shù)熏陶課,對(duì)孩子是藝術(shù)的熏陶,也可以說(shuō)是堂美學(xué)(aesthetics)課。美學(xué)從大的方面講就是真善美,就是世界事物的真善美,這就是那首歌的真諦。因此聽(tīng)完課我就即席講了一篇話,我說(shuō)沒(méi)有愛(ài)就沒(méi)有教育,沒(méi)有愛(ài)就沒(méi)有一切。一堂音樂(lè)課讓孩子們通過(guò)唱歌來(lái)懂得人世間的愛(ài),懂得人世間的真善美。其次是人們的心底。孩子們都有心理活動(dòng),就是孩子們心底都有知、情、義。這就要求學(xué)生要有愛(ài)心,懂得愛(ài)父母、愛(ài)老師、愛(ài)家鄉(xiāng)、愛(ài)祖國(guó), 人最起碼的愛(ài)就是這些。(295字)
來(lái)源未注明“中國(guó)考研網(wǎng)”的資訊、文章等均為轉(zhuǎn)載,本網(wǎng)站轉(zhuǎn)載出于傳遞更多信息之目的,并不意味著贊同其觀點(diǎn)或證實(shí)其內(nèi)容的真實(shí)性,如涉及版權(quán)問(wèn)題,請(qǐng)聯(lián)系本站管理員予以更改或刪除。如其他媒體、網(wǎng)站或個(gè)人從本網(wǎng)站下載使用,必須保留本網(wǎng)站注明的"稿件來(lái)源",并自負(fù)版權(quán)等法律責(zé)任。
來(lái)源注明“中國(guó)考研網(wǎng)”的文章,若需轉(zhuǎn)載請(qǐng)聯(lián)系管理員獲得相應(yīng)許可。
聯(lián)系方式:chinakaoyankefu@163.com
掃碼關(guān)注
了解考研最新消息
網(wǎng)站介紹 關(guān)于我們 聯(lián)系方式 友情鏈接 廣告業(yè)務(wù) 幫助信息
1998-2022 ChinaKaoyan.com Network Studio. All Rights Reserved. 滬ICP備12018245號(hào)