網(wǎng)站介紹 關(guān)于我們 聯(lián)系方式 友情鏈接 廣告業(yè)務(wù) 幫助信息
1998-2022 ChinaKaoyan.com Network Studio. All Rights Reserved. 滬ICP備12018245號
Directions:
write an essay of 160-200 words based on the following picture.In you,you should
1)desecribe the picture briefly,
2)interpret its intended meaning,and
3)give your comments.
You should write neatly on the ANSWER SHEET。(20 points)
【參考范文】
We may see the same scene everywhere in the life: in subway, restaurants, elevators, roads, people are watching their mobile phones. From family reunion to date with a friend, people couldn't stop checking their twitter, WeChat, facebook on the mobile phone and snubbing the persons in front completely. Phubbing trends not only to involve the young people, but also the elderly and kids.
生活中任何地點都會出現(xiàn)這樣的場景:無論是在地鐵、餐廳、電梯還是路上,人們都低頭關(guān)注著自己的手機。從家庭聚會到朋友相約,人們無時無刻都在刷新推特、微信、臉書,完全無視身邊的人。低頭癥不僅蔓延到了年輕人,甚至是波及老少。
"Phubbing" is a newly coined term which comes from the words "phone" and "snub". It describes the habit of snubbing someone in favor of a mobile phone. The word "phubbing" was included in the Australian National Dictionary in 2012. Apparently, the indifference and rudeness of the information age are spreading globally. A Stop Phubbing campaign site has been launched. You can find the slogan of the website as follows: "stop twittering, stop posting photos…enjoy your food, enjoy the music and respect your campaign."
“phubbing”是一個新造詞,來自“phone”和“snub”。它形容的是人們只顧低頭玩手機而經(jīng)常忽略身旁的人。該詞在2012年被編入了澳大利亞國家字典。顯然,在信息時代里這種漠然和無理的病癥已蔓延全球。一家抵制低頭癥的網(wǎng)站也因此成立。其網(wǎng)站口號就是:“停止推特,停止上傳照片...享受你的美食,享受當下的音樂,還有尊重你的聚會。”
Phubbing appears innocuous; however, it does disturb our life. An epicure wrote in his blog:"I can no longer focus on what I am eating since I started twittering. My skill of food photography has improved very fast, while my interest in food drops correspondingly."
低頭癥無關(guān)痛癢;然而,它卻影響了我們的生活。一個享樂主義者在他的博客上寫道:“自從我開始用推特后,就再也不能一心享用美食了。我食物拍攝技巧突飛猛進,而對食物的興趣卻漸漸下降。”
Let us put down the cell phone and re-savor the real taste of food and the warmth of interpersonal communication.
我們何不放下手機重新體驗食物的美味,并感受交流的溫馨時刻呢?
來源未注明“中國考研網(wǎng)”的資訊、文章等均為轉(zhuǎn)載,本網(wǎng)站轉(zhuǎn)載出于傳遞更多信息之目的,并不意味著贊同其觀點或證實其內(nèi)容的真實性,如涉及版權(quán)問題,請聯(lián)系本站管理員予以更改或刪除。如其他媒體、網(wǎng)站或個人從本網(wǎng)站下載使用,必須保留本網(wǎng)站注明的"稿件來源",并自負版權(quán)等法律責任。
來源注明“中國考研網(wǎng)”的文章,若需轉(zhuǎn)載請聯(lián)系管理員獲得相應(yīng)許可。
聯(lián)系方式:chinakaoyankefu@163.com
掃碼關(guān)注
了解考研最新消息
網(wǎng)站介紹 關(guān)于我們 聯(lián)系方式 友情鏈接 廣告業(yè)務(wù) 幫助信息
1998-2022 ChinaKaoyan.com Network Studio. All Rights Reserved. 滬ICP備12018245號