網站介紹 關于我們 聯系方式 友情鏈接 廣告業(yè)務 幫助信息
1998-2022 ChinaKaoyan.com Network Studio. All Rights Reserved. 滬ICP備12018245號
詞匯是英語的基礎,因此,參加2016考研的考生要想搞定考研英語,就必須積累和掌握足夠的詞匯量。在復習考研英語閱讀的時候,很多同學發(fā)現閱讀中經常會出現一些比較難掌握的專業(yè)詞匯和背景詞匯。下面,作者給大家整理了考研英語閱讀中出現頻率較高的專業(yè)詞匯和背景詞匯,方便各位考生復習。以下是政治與法律類的:
accusation 控告
acquit 宣判無罪
amend 修正
amnesty 特赦
appeal 上訴
apprehend 拘押,逮捕
arbitration 仲裁,調停
armed conflicts 武裝沖突
attorney 律師
authorize 授權
autonomous 自治的
bilateral talks 雙邊會淡
civil law 民法
code 法規(guī),法典
confinement 關押,禁閉
congressman 國會議員
conspiracy 陰謀
constitution 憲法
consul 領事
convict 宣判有罪
court 法院
court of appeal 中級法院
custody 拘留
criminal law 刑法
decree 法令
defendant 被告
defender 辯護人
defuse 緩合,平息
despot 獨裁者
disarmament 解除武裝
enforce 實施,使生效
established international practice 國際慣例
federal government 聯邦政府
hierarchy 等級制度
humanitarian aid 人道主義援助
illicit 非法的
indemnity 賠償
institution 制度
intellectual property.right 知識產權
interim government 過渡政府
joint declaration 聯合聲明
judicial 司法的
judiciary 司法部
jury 陪審團
lawsuit 訴訟
legal liability 法律義務
legislation 立法
legislative 立法的
legislature 立法機構
legitimate 合法的
litigant 訴訟當事人
litigation 訴訟
municipal 市政的
offense 犯罪
parliament 議會
pending 未決的
petition 請愿
plaintiff(民事)原告
plead 申訴,辯護
probation 緩刑.察看
public prosecutor 檢查官
reconciliation 和解
repatriate 遣返
Representative 眾議院議員
ruling(法官等)裁定
secretary 部長
senate 參議院
senator 參議員
sovereignty 主權
statute 成文法
stipulation 條文,規(guī)定
subpoena 傳票
suit 起訴
suitor(刑事)原告
summit meeting 首腦會議峰會
terrorist attack 恐怖襲擊
terrorist organizations 恐怖組織
The Capitol 國會大廈
the House of Representative 下議院
The Pentagon 國防大樓
the Senate 上議院
undersecretary 次長
usurpation 篡奪
verdict(陪審團)裁定
violation 違犯
以上就是考研英語閱讀中經常出現的一些政治與法律類的英語詞匯,希望參加2016考研的同學們抽出一點點時間將這些詞匯搞定,也預祝大家愉快復習,在2016考研的考場上考出理想成績。
來源未注明“中國考研網”的資訊、文章等均為轉載,本網站轉載出于傳遞更多信息之目的,并不意味著贊同其觀點或證實其內容的真實性,如涉及版權問題,請聯系本站管理員予以更改或刪除。如其他媒體、網站或個人從本網站下載使用,必須保留本網站注明的"稿件來源",并自負版權等法律責任。
來源注明“中國考研網”的文章,若需轉載請聯系管理員獲得相應許可。
聯系方式:chinakaoyankefu@163.com
掃碼關注
了解考研最新消息