網(wǎng)站介紹 關(guān)于我們 聯(lián)系方式 友情鏈接 廣告業(yè)務(wù) 幫助信息
1998-2022 ChinaKaoyan.com Network Studio. All Rights Reserved. 滬ICP備12018245號(hào)
讓步狀語(yǔ)從句,是2016考研英語(yǔ)語(yǔ)法中一個(gè)比較重要的語(yǔ)法知識(shí)點(diǎn)。這個(gè)從句的含義并不難理解,但難的是連詞的含義眾多,不好區(qū)分。今天,老師將和大家細(xì)致的聊一聊。
1.as用法解析
①當(dāng)as用作介詞,后面可以加一個(gè)名詞,此時(shí),通常把a(bǔ)s翻譯成“作為”。如:as a teacher.
②as作連詞,引導(dǎo)一個(gè)從句,有很多種翻譯,我們比較熟悉的就是“正如,好像,比如”,除此之外,還有“當(dāng)...時(shí)”,或者翻譯成“因?yàn)?.....”,但不論是哪一個(gè)意思,只要引導(dǎo)從句,as都必須在一個(gè)句子的最前面,這樣引導(dǎo)的句子就叫做從句。但是,當(dāng)as出現(xiàn)在從句的第二個(gè)詞單元位置,即第二個(gè)詞義單元的時(shí)候,我們也可以將它翻譯成“雖然,盡管”,慢慢就形成了一個(gè)所謂的固定搭配much as,這里as引導(dǎo)一個(gè)讓步狀語(yǔ)從句,表示“雖然,盡管”。如:Much as he knows, he is not good at it.盡管他知道很多,他并不擅長(zhǎng)這件事情。想對(duì)讓步狀語(yǔ)從句有個(gè)更深入的了解,還是讓我們仔細(xì)的分析真題例句吧!
2.例句分析
Russians have a deep love for their own language and carry large chunks of memorized poetry in their heads, while Italian politicians tend to elaborate speech that would seem old-fashioned to most English speakers.
看到這個(gè)句子,我們做的第一件事情還是去尋找它的謂語(yǔ)動(dòng)詞。While在句子中間,那它是“盡管、雖然”的意思嗎?仔細(xì)分析后,我們會(huì)發(fā)現(xiàn)不是。因?yàn),while的前面是一個(gè)句子,后面也是一個(gè)句子。前面講的是俄羅斯人的行動(dòng),后面講的是意大利人的所作所為。所以,while在這里是表示前后對(duì)比的,即前后同質(zhì),本質(zhì)相同。這種情況下,即便前后兩部分中有一部分不認(rèn)識(shí),也可以通過(guò)另外一部分去猜測(cè)。在第一個(gè)逗號(hào)的部分,我們找到了一個(gè)表示并列的連詞and, 我們知道它是表示前后的成分對(duì)等,如:可以是單詞和單詞的并列,句子和句子的并列等。先往后看,我們可以看到有個(gè)carry, 前面與之并列的是have. Chunks是“木樁子,大量”的意思。前半句話就可以翻譯為:俄國(guó)人對(duì)他們自己的語(yǔ)言有著深深的愛(ài),并且腦袋中背了很多詩(shī)歌。從小到大背東西都是很辛苦的事情。愿意去背詩(shī),表明他們還是很辛苦,很熱愛(ài),但這只是辛苦的一種方式。而意大利的政治家趨向于,”elaborate”這個(gè)單詞不認(rèn)識(shí)先放一放,....他們的演講。根據(jù)前后的并列,我們能猜到,elaborate不是一個(gè)輕松的活,是需要付出努力才能實(shí)現(xiàn)的。它和memorize and carry相對(duì)應(yīng)。實(shí)際上,elaborate是個(gè)動(dòng)詞,叫做詳細(xì)敘述,精細(xì)修飾。這句話可以翻譯為:俄國(guó)人對(duì)他們自己的語(yǔ)言有著深深的愛(ài),并且腦袋中背了很多詩(shī)歌,而意大利的政治家傾向于精細(xì)修飾那些對(duì)大多數(shù)的英國(guó)演說(shuō)家來(lái)說(shuō)已經(jīng)過(guò)時(shí)的演講。這句話的翻譯技巧在于,看前后兩句是如何對(duì)稱的。兩個(gè)國(guó)家的人,都很熱愛(ài)自己國(guó)家的語(yǔ)言,但方式有所不同。一個(gè)是通過(guò)辛辛苦苦的背誦,一個(gè)是通過(guò)精細(xì)的修飾語(yǔ)言。
在讓步狀語(yǔ)從句中,同一個(gè)引導(dǎo)詞在不同的句子中,含義不同。對(duì)于我們來(lái)說(shuō),重要的就是要學(xué)會(huì)分辨。老師相信,通過(guò)平時(shí)的練習(xí),小伙伴們一定能在2016考研英語(yǔ)中獲得勝利!
來(lái)源未注明“中國(guó)考研網(wǎng)”的資訊、文章等均為轉(zhuǎn)載,本網(wǎng)站轉(zhuǎn)載出于傳遞更多信息之目的,并不意味著贊同其觀點(diǎn)或證實(shí)其內(nèi)容的真實(shí)性,如涉及版權(quán)問(wèn)題,請(qǐng)聯(lián)系本站管理員予以更改或刪除。如其他媒體、網(wǎng)站或個(gè)人從本網(wǎng)站下載使用,必須保留本網(wǎng)站注明的"稿件來(lái)源",并自負(fù)版權(quán)等法律責(zé)任。
來(lái)源注明“中國(guó)考研網(wǎng)”的文章,若需轉(zhuǎn)載請(qǐng)聯(lián)系管理員獲得相應(yīng)許可。
聯(lián)系方式:chinakaoyankefu@163.com
掃碼關(guān)注
了解考研最新消息
網(wǎng)站介紹 關(guān)于我們 聯(lián)系方式 友情鏈接 廣告業(yè)務(wù) 幫助信息
1998-2022 ChinaKaoyan.com Network Studio. All Rights Reserved. 滬ICP備12018245號(hào)