英詩(shī)經(jīng)典名家名譯:濟(jì)慈詩(shī)選——屠岸經(jīng)典譯本,獲第二屆魯迅文學(xué)獎(jiǎng)翻譯彩虹獎(jiǎng)
- 所屬分類:
英漢對(duì)照
- 作者:
濟(jì)慈,屠岸 著
- 出版社:
外語(yǔ)教學(xué)與研究出版社
- ISBN:9787513513920
- 出版日期:2011-11-1
-
原價(jià):
¥15.00元
現(xiàn)價(jià):¥12.00元
-
本書信息由合作網(wǎng)站提供,請(qǐng)前往以下網(wǎng)站購(gòu)買: 京東商城
當(dāng)當(dāng)網(wǎng)
圖書簡(jiǎn)介
最美的詩(shī)章,最動(dòng)人的力量,“詩(shī)人中的詩(shī)人”——濟(jì)慈
余光中說(shuō):“一百多年來(lái),濟(jì)慈的聲譽(yù)與日俱增,如今且遠(yuǎn)在浪漫派諸人之上!
國(guó)內(nèi)最獲好評(píng)的屠岸譯本,獲第二屆魯迅文學(xué)獎(jiǎng)翻譯彩虹獎(jiǎng)
李肇星作序推薦,傳世英詩(shī)經(jīng)典,名家以詩(shī)譯詩(shī)
目錄
“最美的,就應(yīng)該是最有力量的。”——濟(jì)慈
在英國(guó)浪漫主義輝煌的“七姊妹星團(tuán)”(彭斯、華茲華斯、柯爾律治、拜倫、雪萊、布萊克、濟(jì)慈)中,濟(jì)慈出生最晚,生命最短。但他的光越來(lái)越強(qiáng),到今天,已超過(guò)了其他六顆星。他的詩(shī)作充滿遼闊高遠(yuǎn)的想象、自然瑰麗的語(yǔ)言和攝人心魄的力量,不斷喚起人們內(nèi)在的激情和渴望。
本書精選濟(jì)慈最負(fù)盛名的6首頌、48首十四行詩(shī)、11首抒情詩(shī)和1首敘事詩(shī),譯文選用了國(guó)內(nèi)最獲好評(píng)的屠岸譯本。譯者屠岸先生是著名詩(shī)人、翻譯家。2001年,他因《濟(jì)慈詩(shī)選》譯本2001年獲第二屆魯迅文學(xué)獎(jiǎng)翻譯彩虹獎(jiǎng);2010年,獲全國(guó)翻譯行業(yè)最高榮譽(yù)獎(jiǎng)——中國(guó)翻譯文化終身成就獎(jiǎng)。濟(jì)慈是屠岸最喜愛的詩(shī)人,他曾評(píng)論濟(jì)慈:“如果天以借年,他能夠達(dá)到什么樣的成就,是難以逆料的。但是人們公認(rèn),當(dāng)他二十四歲停筆時(shí),他對(duì)詩(shī)壇的貢獻(xiàn)已大大超越了同一年齡的喬叟、莎士比亞和彌爾頓!