莎士比亞經(jīng)典名著譯注叢書 仲夏夜之夢
- 所屬分類:
英漢對(duì)照
- 作者:
(英)莎士比亞 著,朱生豪 譯,戴丹妮 注
- 出版社:
湖北教育出版社
- ISBN:9787535170002
- 出版日期:2011-11-1
-
原價(jià):
¥11.00元
現(xiàn)價(jià):¥8.30元
-
本書信息由合作網(wǎng)站提供,請(qǐng)前往以下網(wǎng)站購買: 京東商城
當(dāng)當(dāng)網(wǎng)
圖書簡介
《仲夏夜之夢》是莎士比亞最富創(chuàng)造性的劇作之一。莎士比亞把希臘、羅馬神話和英國民間傳說雜糅在一起。全劇描寫了四個(gè)層次的人物:空靈虛幻的仙王、仙后、仙童和小仙;公爵和他的新夫人;兩對(duì)青年男女;還有六個(gè)粗俗的工匠。他們之間的關(guān)系錯(cuò)綜復(fù)雜,仙界的爭吵引起天時(shí)的反常和人情的錯(cuò)訛。最后,仙王與仙后和好,兩對(duì)青年在公爵的婚禮后也成了親。
本書是《仲夏夜之夢》的英漢對(duì)照+英漢詳注版本。
目錄
《仲夏夜之夢》是莎士比亞戲劇中最常被搬演也是最受歡迎的喜劇,亦為莎翁眾多劇本中少數(shù)極具原創(chuàng)性的劇本。本出戲充滿希望和歡娛氣氛,劇中的夏夜森林、精靈魔法等等,都特別適于劇場表現(xiàn)。而這部戲的演出史,幾乎可說是精靈的造型史。
故事的主人公因一條荒謬苛律逃往森林,卻在森林里因精靈的介入,而使愛情對(duì)象混淆。本故事發(fā)生在仲夏夜晚,在西方正有所謂仲夏瘋(midsummer
madness)和月暈(moonstruck)之文化,意喻著黎明之時(shí)才能恢復(fù)秩序。
此劇的故事發(fā)生于城市與森林、清醒與睡眠、真實(shí)與夢幻之間,架構(gòu)極為對(duì)稱。森林、睡眠或夢幻都象征著潛意識(shí),故近幾十年來,尤受不少心理分析大師的青睞。另外,又因內(nèi)容提及父親逼婚、仙王操縱愛情等,因此也有人引用女性主義來探討此劇。
本書是《仲夏夜之夢》的英漢對(duì)照+英漢詳注版本,由湖北長江出版集團(tuán)和湖北教育出版社出版發(fā)行。