英詩經(jīng)典名家名譯:布萊克詩選——穆旦、袁可嘉譯本,收錄《天真之歌》、《詩的..
- 所屬分類:
英漢對(duì)照
- 作者:
- 出版社:
外語教學(xué)與研究出版社
- ISBN:9787513513944
- 出版日期:2011-11-1
-
原價(jià):
¥10.00元
現(xiàn)價(jià):¥7.50元
-
本書信息由合作網(wǎng)站提供,請(qǐng)前往以下網(wǎng)站購買: 京東商城
當(dāng)當(dāng)網(wǎng)
圖書簡(jiǎn)介
李肇星作序推薦,傳世英詩經(jīng)典,名家以詩譯詩
袁可嘉、查良錚經(jīng)典譯本,半個(gè)世紀(jì)后重新再版推出
布萊克的經(jīng)典詩歌與詩人親刻珍貴版畫相得益彰
目錄
布萊克被列為英國文學(xué)史上與喬叟、斯賓塞、莎士比亞、彌爾頓、華茲華斯齊名的最偉大的六位詩人之一。
他的詩質(zhì)樸、清新,具有美妙的音樂性,他將極其復(fù)雜和神秘的意象與極簡(jiǎn)的形式相結(jié)合,充滿了熱情洋溢的想象力,他也被譽(yù)為“偉大及獨(dú)一無二的富想象力的英國詩人”。
事實(shí)上,布萊克還是一個(gè)畫家,由于他的畫在文藝復(fù)興以后,開啟了不重形似而重精神力量的新路,被贊譽(yù)為“英國藝術(shù)方面最重要的人物之一”。布萊克的詩同畫是不可分的。詩往往是他自刻的畫頁中的一個(gè)構(gòu)成部分,兩者互相印證。把詩從畫里抽出來讀,等于是去掉了圖像的美,只剩下蒼白的文字。
本書以雙語對(duì)照形式呈現(xiàn),并配有大量布萊克的經(jīng)典畫作,極具美感和可讀性。
本書收錄了袁可嘉譯的《天真之歌》、查良錚譯的《詩的素描》以及包括袁可嘉先生譯的《四天神》選段在內(nèi)的部分散篇,這也是繼1957年人民文學(xué)出版社的《布萊克詩集》之后,兩位先生經(jīng)典譯文在半個(gè)世紀(jì)后的重新再現(xiàn)。