
莎士比亞十四行詩集(漢英對照)
- 所屬分類:
英漢對照
- 作者:
(英)莎士比亞 著,高黎平 譯
- 出版社:
外文出版社
- ISBN:9787119072142
- 出版日期:2011-9-1
-
原價:
¥28.00元
現(xiàn)價:¥22.40元
圖書簡介
十四行詩于16世紀初葉傳人英國,隨著文藝復興思潮在歐洲的傳播,很快成為當時最流行的詩體之一,伊麗莎白時代涌現(xiàn)了一大批十四行詩人。西德尼的《愛星者與星》、斯賓塞的《小愛神》和莎士比亞的《十四行詩集》,它們被稱為”文藝復興時期英國文壇上流行的三大十四行組詩”。
目錄
高黎平教授、翻譯家,中國翻譯家協(xié)會專家會員,03-04年北京大學訪問學者,主要從事英漢翻譯教學,研究方向為傳教士與晚清翻譯,專著有《美國傳教士與晚清翻譯》,譯著有《智慧與命運》、《魔鐘》、《奧尼爾文集》(第六冊,上篇·奧尼爾詩選)、《智慧與命運》(重譯本)、《印度札記》、《社會契約論》、《論友誼》、《愛德華。泰勒詩選》,《唐詩三百首英譯》(翻譯中)等,在《國外文學》,《上海翻譯》、《廣西民族學院學報》、《四川外語學院學報》等刊物上發(fā)表近五十篇學術(shù)論文。