傲慢與偏見(英漢對(duì)照)——床頭燈英語學(xué)習(xí)讀本Ⅰ3000詞讀遍天下書
- 所屬分類:
- 作者:
李正栓等 主編
- 出版社:
航空工業(yè)出版社
- ISBN:9787801833495
- 出版日期:2004-5-1
-
原價(jià):
¥10.00元
現(xiàn)價(jià):¥8.50元
-
本書信息由合作網(wǎng)站提供,請(qǐng)前往以下網(wǎng)站購買:
圖書簡(jiǎn)介
英語界名人、名家論閱讀
光學(xué)幾句干巴巴的英文不行,……不要總是把閱讀的目的放在提高英文上,閱讀首先是吸收知識(shí),吸收知識(shí)的過程中自然而然就吸收了語言。
用英文思維是許多英語學(xué)習(xí)者都希望達(dá)到的一種境界,因?yàn)檫@是用英語流暢地表達(dá)思想的基礎(chǔ)。對(duì)于一個(gè)生活在非英語環(huán)境中的中國學(xué)生來說,要做到部分或全部用英文來思考確有很大難度,但也不是可望而不可及。從自己學(xué)習(xí)英語的經(jīng)歷中,我體會(huì)到堅(jiān)持大量閱讀是實(shí)現(xiàn)這一目標(biāo)最有效的途徑之一。
對(duì)于實(shí)、中級(jí)英語學(xué)習(xí)者我特別推薦英語簡(jiǎn)易讀物,讀的材料要淺易,故事性要強(qiáng),讀的速度盡可能快一些,讀得越多越好。這是學(xué)英語屢試不爽的好方法。
本套叢書中包含的都是在你一生中值得去讀的作品,讀這些作品不但可以提高你的英語水平,而且能夠提高你的個(gè)人修養(yǎng)。
語言地道:本套讀物均由美國作家執(zhí)筆,用流暢的現(xiàn)代英語寫成。他們寫作功底深厚,這是母語為非英語的作者很難達(dá)到的。
通俗易懂:本書是用3300個(gè)最常用的英語單詞寫成,易讀懂,對(duì)于難詞均有注釋,而且采用英漢對(duì)照的形式你躺在床上不用翻字典能就順利地讀下去。
配有高質(zhì)量的音帶:這樣大家可以讀懂的基礎(chǔ)上進(jìn)行聽的訓(xùn)練,請(qǐng)注意閱讀需要量,聽力更需要量。大量的語音輸入是用英玉器深入交談的源泉。
這套讀物供你在下課后或下班后閑暇時(shí)閱讀,她的優(yōu)點(diǎn)是幫你實(shí)現(xiàn)英語學(xué)習(xí)的生活化,使英語成為你生活的一部分。這才是英語成功的真諦,更是任何有難度事情成功的真諦。
目錄
故事梗概:
《傲慢與偏見》是英國著名女作家簡(jiǎn)·奧斯。↗ane Austen 1775~1817年)的代表作,是一部描寫愛情與婚姻的小說。這部小說以男女主人公達(dá)西和伊麗莎白由于傲慢和偏見而產(chǎn)生的愛情糾葛為線索,共寫了四起姻緣:伊麗莎白與達(dá)西、簡(jiǎn)與賓利、莉迪亞與威克姆、夏洛蒂與柯林斯。伊麗莎白、簡(jiǎn)和莉迪亞是貝內(nèi)特家五個(gè)女兒中的三個(gè)姐妹,而夏洛蒂則是她們的鄰居,也是伊麗莎白的朋友。男主人公達(dá)西與賓利是好友,且與威克姆一起長(zhǎng)大,而柯林斯則是貝內(nèi)特家的遠(yuǎn)房親戚。
貝內(nèi)特夫婦五個(gè)女兒待字閨中,沒有子嗣,依照當(dāng)時(shí)法律,他們死后家產(chǎn)須由遠(yuǎn)房?jī)?nèi)侄柯林斯繼承,因此把五個(gè)女兒嫁到有錢人家,成了貝內(nèi)特太太最大的心愿。賓利,一位未婚富家子弟,租賃了貝內(nèi)特家附近的內(nèi)瑟菲爾德莊園,成為眾人注目的焦點(diǎn)和談?wù)摰脑掝}。不久,賓利就與美麗賢淑的大小姐簡(jiǎn)相愛了。賓利的朋友達(dá)西對(duì)聰明直率的二小姐伊麗莎白頗有好感,卻因在一次舞會(huì)上出言不遜使伊麗莎白對(duì)他心存偏見。品行不端的威克姆告訴伊麗莎白,他是達(dá)西莊園已故總管的兒子,與達(dá)西一起長(zhǎng)大,達(dá)西的父親先前許諾給他的教職,被達(dá)西無端剝奪了。而達(dá)西則因?yàn)橐聋惿椎哪赣H及其他妹妹的緣故,勸說賓利中止與簡(jiǎn)的關(guān)系,結(jié)果四人不歡而散。威克姆對(duì)達(dá)西的詆毀,以及達(dá)西的勸說對(duì)簡(jiǎn)造成的傷害進(jìn)一步加深了伊麗莎白對(duì)達(dá)西的偏見。
柯林斯為心安理得地繼承財(cái)產(chǎn),決定從貝內(nèi)特家五個(gè)漂亮的女兒之中挑選一個(gè)“妻子”,于是向伊麗莎白求婚。遭到拒絕后,他馬上轉(zhuǎn)向尚未婚配急于找到“歸宿”的夏洛蒂小姐,竟然得到應(yīng)允。伊麗莎白應(yīng)邀到新婚的柯林斯和夏洛蒂夫婦家中做客,不期遇見前來探望凱瑟琳夫人的達(dá)西。達(dá)西為伊麗莎白所傾倒,向她求婚,但因其言辭的傲慢,遭到伊麗莎白的憤然拒絕。同時(shí),伊麗莎白指責(zé)達(dá)西對(duì)威克姆冷酷無情,更不應(yīng)該破壞賓利同簡(jiǎn)的愛情。事后達(dá)西寫信為自己申辯,令伊麗莎白的偏見逐漸消除。
伊麗莎白隨舅父舅媽出游時(shí)經(jīng)過達(dá)西的莊園,以為達(dá)西不在,進(jìn)去參觀,不料達(dá)西突然歸來,伊麗莎白感到十分窘迫。然而,達(dá)西絲毫沒有以往的傲慢,非常熱情地接待了他們。此時(shí),伊麗莎白突然接到家信,得知威克姆帶著妹妹莉迪亞私奔了!匆忙回家后,全家一籌莫展,不料達(dá)西暗訪到兩人的行蹤,出資促成他們的婚事并安排了他們的生活,為貝內(nèi)特一家保全了尊嚴(yán)。此事使伊麗莎白與達(dá)西盡釋前嫌,賓利也和簡(jiǎn)重修舊好,最后有情人終成眷屬。