詩歌經(jīng)典—采果集(英漢對照)
- 所屬分類:
英漢對照
- 作者:
(印)泰戈爾 著,玲子 譯
- 出版社:
黑龍江科學(xué)技術(shù)出版社
- ISBN:9787538869064
- 出版日期:2012-8-1
-
原價:
¥22.90元
現(xiàn)價:¥18.20元
-
本書信息由合作網(wǎng)站提供,請前往以下網(wǎng)站購買: 京東商城
當(dāng)當(dāng)網(wǎng)
圖書簡介
泰戈爾所著的《采果集(英漢對照版)》選出這些意境雋永、富含人類深邃情感的作品,采用中英文對譯的形式,以原汁原味的英文語境和優(yōu)美準(zhǔn)確的漢語譯文共同詮釋原著厚重沉郁的文學(xué)內(nèi)涵,奉送給所有渴望擁有平實心智、希望提高文學(xué)素養(yǎng)和英語水平的朋友們。
目錄
韻味幽雅、哲理深妙的《采果集(英漢對照版)》就是泰戈爾的一部偉大詩集,堪與《飛鳥集》相媲美,也可以說是《吉檀迦利》的后續(xù),它是詩人對生命的本質(zhì)所做的深層面思考。詩人熱情而奔放的情感化作一行行對生命的詠嘆,以充滿激情的語言贊頌生命,思索生命的本質(zhì),字里行間涌動著盎然生機!恫晒(英漢對照版)》在一串串爽潤可口的文字中,體會詩人真實而簡單的喜怒而樂,體味那源自生命的真實感動;在詩人營造的崇高的人道主義的光耀下,品嘗人生的甘美果實。
泰戈爾所著的《采果集(英漢對照版)》選出這些意境雋永、富含人類深邃情感的作品,采用中英文對譯的形式,以原汁原味的英文語境和優(yōu)美準(zhǔn)確的漢語譯文共同詮釋原著厚重沉郁的文學(xué)內(nèi)涵,奉送給所有渴望擁有平實心智、希望提高文學(xué)素養(yǎng)和英語水平的朋友們。
韻味幽雅、哲理深妙的《采果集(英漢對照版)》就是泰戈爾的一部偉大詩集,堪與《飛鳥集》相媲美,也可以說是《吉檀迦利》的后續(xù),它是詩人對生命的本質(zhì)所做的深層面思考。詩人熱情而奔放的情感化作一行行對生命的詠嘆,以充滿激情的語言贊頌生命,思索生命的本質(zhì),字里行間涌動著盎然生機!恫晒(英漢對照版)》在一串串爽潤可口的文字中,體會詩人真實而簡單的喜怒而樂,體味那源自生命的真實感動;在詩人營造的崇高的人道主義的光耀下,品嘗人生的甘美果實。