東方的太陽
- 所屬分類:
英漢對照
- 作者:
譚仲池 著,彭長江 譯
- 出版社:
中國對外翻譯出版公司
- ISBN:9787500124412
- 出版日期:2012-3-1
-
原價:
¥36.00元
現(xiàn)價:¥31.60元
-
本書信息由合作網(wǎng)站提供,請前往以下網(wǎng)站購買: 京東商城
當(dāng)當(dāng)網(wǎng)
圖書簡介
序詩
第一章 噴薄日出
第二章 悲歌狂飆
第三章 輝煌沉重
尾聲
目錄
歲月中那些花瓣
——譚仲池長詩《東方的太陽》讀感
謝冕
這肯定是一次艱難的寫作。漫長的歷史,曲折的道路,艱苦的斗爭,再加上繁博的事件,以及關(guān)于歷史功過的紛紜的評說,這樣的題目足以讓一般人望而卻步。但是詩人的使命驅(qū)使著他,一個驚天動地的偉大敘事召喚著他,他勇敢地承擔(dān)了。我知道長詩《東方的太陽》是有準(zhǔn)備的一次認(rèn)真嚴(yán)肅的寫作。
中國長篇政治抒情詩這一詩體,興起于戰(zhàn)時,盛行于20世紀(jì)50年代。七十年代后期漸趨低潮,卻依然是一道綿延不斷的長流水,依然是一道激揚壯麗的當(dāng)代詩歌風(fēng)景。這種寫作的一般特性,總以重大的事件為抒情的軸心,因此其與現(xiàn)實的政治的關(guān)聯(lián)極為緊切。由于這一特性,長詩寫作總是涵容了眾多流行的時論術(shù)語。時序變換,時過境遷,那些當(dāng)日被固定在詩中的、如今變得不合時宜的用語,往往造成了詩人日后的尷尬。
正是因此,“文革”結(jié)束后政治抒情詩遭遇了眾多的詬病。但公正地說,政治抒情詩在它長時間的流行中,也意外地保留了時代特有的風(fēng)貌,保留了包括不論其為正面的,抑是負面的特定的時代氣息。這種源于革命時代的蘇聯(lián)傳進的詩歌形式,由于當(dāng)代眾多詩人的實踐,以其宏大的敘事,奔騰的氣勢,激情的宣泄,卻也造成了一個時代的詩歌奇觀。