茶花女(英漢對照)
- 所屬分類:
英漢對照
- 作者:
(法)小仲馬 著,嚴(yán)瑞清 編譯
- 出版社:
吉林出版集團(tuán)有限責(zé)任公司
- ISBN:9787546358208
- 出版日期:2011-10-1
-
原價(jià):
¥35.00元
現(xiàn)價(jià):¥21.00元
-
本書信息由合作網(wǎng)站提供,請前往以下網(wǎng)站購買: 京東商城
當(dāng)當(dāng)網(wǎng)
圖書簡介
最經(jīng)典的世界名著,原味呈現(xiàn)西方文學(xué)之美,最佳英語學(xué)習(xí)讀本,感受英語閱讀的神韻,激發(fā)閱讀興趣,快速提高你的英語水平!恫杌ㄅ烽_創(chuàng)了法國“落難女郎”系列的先河。
經(jīng)典作品中包含一種特殊的力量,它本身可能會(huì)被遺忘,卻把種子留在我們身上。我們必須學(xué)會(huì)這樣一種本領(lǐng)<選擇最有價(jià)值<最適合自己需要的讀物。[英語大書蟲世界文學(xué)名著文庫]就是這樣一套很精彩、也最適合你的讀本。[英語大書蟲世界文學(xué)名著文庫]最有價(jià)值的閱讀,西方視野中的經(jīng)典經(jīng)典作品是那些你經(jīng)常聽人家說“我正在重讀……”而不是“我正在讀……”的書。
目錄
小仲馬的代表作《茶花女》是世界上流傳最廣的名著之一,更是舞臺(tái)上久演不衰的保留劇目,開創(chuàng)了法國“落難女郎”系列的先河,一場俗世的愛情成全了一個(gè)女人的永恒美麗《茶花女》主人公瑪格麗特本是一位貧窮的鄉(xiāng)下姑娘,為謀生來到巴黎,不幸落入風(fēng)塵,做了妓女,染上了揮霍錢財(cái)?shù)膼毫?xí);她徹夜尋歡作樂麻痹自己,但內(nèi)心卻討厭這種空虛的生活?這個(gè)依舊保持有純潔心靈的淪落女子,被青年阿爾芒的一片赤誠之心所感動(dòng),兩人深深地相愛了,在遠(yuǎn)離巴黎市區(qū)的鄉(xiāng)間過起美滿的田園生活。然而,阿爾芒父親的出現(xiàn)粉碎了她的美夢,她被迫離開了阿爾芒,不明真相的阿爾芒用盡一切方法侮辱和傷害她。最終,心力交瘁的瑪格麗特帶著對阿爾芒的愛飲恨黃泉。