外教社中國文化漢外對照叢書第二輯:英譯中國小小說選集(二)
- 所屬分類:
- 作者:
黃俊雄 選編
- 出版社:
上海外語教育出版社
- ISBN:9787544606707
- 出版日期:2008-7-1
-
原價:
¥78.00元
現(xiàn)價:¥62.40元
-
本書信息由合作網(wǎng)站提供,請前往以下網(wǎng)站購買:
圖書簡介
本著加強文化交流,把中國小小說介紹給英語讀者的目的,譯者從收集到的兩萬余篇中文小小說中,選編、翻譯了126篇,其中兩篇為高維唏的抒情小說,10篇為古代作品。然而,應(yīng)該指出的是,所選的10篇古代作品并非不同朝代或不同作家的代表作,僅僅是該類中國古代敘事文學(xué)的滄海一粟。兩年多前,121篇版本先由外文出版社出全英文版,在北美、歐洲和亞洲各地發(fā)行,已被美國、新加坡和中國等國家多個大學(xué)圖書館和公共圖書館收藏。為滿足雙語讀者,尤其是廣大大、中學(xué)生以及翻譯愛好者、在職年輕翻譯人員的需要,本書現(xiàn)再以中英文對照形式出版。
目錄
黃俊雄,對比語言研究博士,英文名字Harry J.Huang,筆名Preeman J.Wong,加拿大籍華人,Seneca College英文教授,中、英文作家,翻譯家。為悉尼麥克里大學(xué)(Macquarie University)撰寫的博士論文(2007年)為世界首創(chuàng)性的翻譯質(zhì)量量化標(biāo)準(zhǔn)評估法,使翻譯質(zhì)量評估量化標(biāo)