彼得·潘(英漢對(duì)照)——床頭燈英語(yǔ)學(xué)習(xí)讀本Ⅱ3000詞讀遍天下書(shū)
- 所屬分類(lèi):
- 作者:
李正栓等 主編
- 出版社:
航空工業(yè)出版社
- ISBN:9787801833501
- 出版日期:2004-5-1
-
原價(jià):
¥10.00元
現(xiàn)價(jià):¥8.50元
-
本書(shū)信息由合作網(wǎng)站提供,請(qǐng)前往以下網(wǎng)站購(gòu)買(mǎi):
圖書(shū)簡(jiǎn)介
英語(yǔ)界名人、名家論閱讀。
光學(xué)幾句干巴巴的英文不行,……不要總是把閱讀的目的放在提高英文上,閱讀首先是吸收知識(shí),吸收知識(shí)的過(guò)程中自然而然就吸收了語(yǔ)言。
——許國(guó)璋
用英文思維是許多英語(yǔ)學(xué)習(xí)者都希望達(dá)到的一種境界,因?yàn)檫@是用英語(yǔ)流暢地表達(dá)思想的基礎(chǔ)。對(duì)于一個(gè)生活在非英語(yǔ)環(huán)境中的中國(guó)學(xué)生來(lái)說(shuō),要做到部分或全部用英文來(lái)思考確有很大難度,但也不是可望而不可及。從自己學(xué)習(xí)英語(yǔ)的經(jīng)歷中,我體會(huì)到堅(jiān)持大量閱讀是實(shí)現(xiàn)這一目標(biāo)最有效的途徑之一。
——何其莘(北京外國(guó)語(yǔ)大學(xué)副校長(zhǎng) 博士生導(dǎo)師)
對(duì)于初、中級(jí)英語(yǔ)學(xué)習(xí)者我特別推薦英語(yǔ)簡(jiǎn)易讀物,讀的材料要淺易,故事性要強(qiáng),讀的速度盡可能快一些,讀得越多越好。這是學(xué)英語(yǔ)屢試不爽的好方法。
——胡文仲(北京外國(guó)語(yǔ)大學(xué)教授)
目錄
《彼得·潘》是詹姆斯·馬修·巴里(James Mattew Barrie,1860-1937)的成名作。主要敘述了溫迪和彼得·潘等幾個(gè)小孩在夢(mèng)幻島的奇遇。
在一座遠(yuǎn)離英國(guó)本土的海島——夢(mèng)幻島上,生活著一個(gè)不愿長(zhǎng)大也永遠(yuǎn)長(zhǎng)不大的孩子——彼得·潘。那是一個(gè)神奇而熱鬧的地方,住著一群被大人不小心弄丟了的孩子、小精靈、美人魚(yú)、各種野獸、印第安人部落,另外還有一幫海盜。這些孩子在島上生活得無(wú)憂(yōu)無(wú)虛、自由自在。惟一感到遺憾的是他們都是男孩子,不知道如何照顧自己,料理家務(wù)。他們急需一位母親。但彼得因?yàn)樽约耗赣H的緣故看不起人世間所有成年的母親,他想找一位小姑娘做母親。于是在一個(gè)繁星滿(mǎn)天的夏夜,他飛到倫敦,趁達(dá)琳夫婦出門(mén)赴宴而狗保姆娜娜又被鎖住的時(shí)機(jī),飛進(jìn)育兒室。他向溫迪描述了島上種種有趣的人和事,吸引了溫迪和她的兩個(gè)弟弟,跟他一起飛到了夢(mèng)幻島。溫迪做了孩子們的小母親。從此,從倫敦來(lái)的三個(gè)孩子真正過(guò)上了只有在童話(huà)和睡夢(mèng)里才有的奇妙生活。他們住在地下的家里,出入經(jīng)過(guò)樹(shù)洞、煙囪都掩藏在大蘑菇里;和印第安人進(jìn)行戰(zhàn)爭(zhēng)游戲,并在與海盜的戰(zhàn)斗中搭救了他們的首領(lǐng)虎百合公主,從此成為好朋友;彼得和溫迪絕處逢生,被知恩圖報(bào)的鳥(niǎo)媽媽救了性命;孩子們被擄上了海盜船,為救他們,彼得和陰險(xiǎn)殘暴的海盜頭子胡克進(jìn)行了一場(chǎng)生死搏斗,最終胡克掉進(jìn)了鱷魚(yú)的血盆大口。溫迪開(kāi)始想念媽媽?zhuān)肭蟊说冒阉麄兯突氐絺惗氐募。盡管彼得不樂(lè)意,但還是照做了。多年后,溫迪長(zhǎng)大了,做了母親。彼得又把溫迪的小女兒帶去夢(mèng)幻島做他們的小母親。于是,一代復(fù)一代,小母親不斷更換,彼得卻始終是個(gè)長(zhǎng)不大的小男孩。
這部小說(shuō)以神奇的幻想、驚險(xiǎn)的情節(jié)、幽默的語(yǔ)言吸引了不同年齡的讀者,是一本雅俗共賞的傳世佳作。