翻譯與跨文化交流:積淀與視角 譚載喜 等編 ..
- 所屬分類:
英語學術著..
- 作者:
- 出版社:
- ISBN:9787544629010
- 出版日期:
-
原價:
¥98.00元
現(xiàn)價:¥0.00元
圖書簡介
品牌:圖書詳情 商品基本信息,請以下列介紹為準 商品名稱: 翻譯與跨文化交流:積淀與視角 作者: 譚載喜 等編 市場價: 98元 文軒網(wǎng)價: 83.3元【85折】 ISBN號: 9787544629010 出版社: 上海外語教育出版社 商品類型: 圖書
其他參考信息(以實物為準) 裝幀:平裝 開本:16開 語種:中英雙語 出版時間:2012-12-01 版次:1 頁數(shù):556 印刷時間:2012-12-01 印次:1 字數(shù):572.00千字
目錄 鳴謝
翻譯與跨文化交流:主題視角方法(代序)/譚載喜
●翻譯與跨語言文化交流研究:成果回望與主旨論文●
跨一新一高一度:翻譯與跨文化交流研究在中國――四屆“海峽‘兩岸四地’翻譯與跨文化交流研討會”回眸/胡庚申
傅譯的文化意義/許鈞
“Sparrow on a Pine Branch”:Traditional Chinese Poems by a Taiwan Poet in the United States/Eugene EOYANG
臺.灣日治時期的臺籍譯者群像/楊承淑
●中外翻譯話語研究●
建構“社會翻譯學”:名與實的辨析/王洪濤
社會學視角的譯學研究/邵璐
Translating Fantasy Fiction:The Role of Translation Agency from a Sociological Perspective/Wayne LIANG Wen-chun
Dutch Discourses on Translating China/Audrey JHELINS
“翻譯倫理”的維度與向度――基于中國傳統(tǒng)翻譯倫理思想的思考/王大智
論具身認知范式作為整合翻譯研究的契機/朱琳
口、筆譯實踐與理論研究
Communicating Identity in the Bilingual Heritage Site:Presentations of Sun Yat-sen in Guangzhou and Macau/Robert NEATHER
The Influence of Semantic Tran*ion on Taiwan Mandarin/
Sophie WEI Ling-chia
Revisiting the Role of Government Staff Interpreters in China――A Case of Shifts in Dialogue Interpreting in the Political Setting/ZHAN Cheng
Interpreting Problems and Strategies in Consecutive Interpreting from English into Chinese/HSU Chu-ching
Towards a Better Assessment Tool for Undergraduate
Interpreting Courses:A Case Study in Guangdong University of Foreign Studies and Beyond/WU Zhiwei
“病人自主權”與“病患授權”在醫(yī)療口譯中的實務應用與
理論探討/謝怡玲Eric MKRAMER
人云亦云、人云“異”云――論人際修辭理論下會話隱含口譯效度的實現(xiàn)/鮑曉英
翻譯個案研究:文學、文化、宗教與戲劇
文學
認知語言學關照下的《紅樓夢》視覺化翻譯探析/張映先廖晶
作為政治行為的中國文學對外翻譯/倪秀華
Lx)oking at Self 1hrough Craze 0f the Other Cinese Translations of Pearl Buck's China Novel The Good Earth/LIANG Zhifang
中西文典籍譯介之共性與個性:西班牙與臺.灣地區(qū)中西文譯作之現(xiàn)況/古孟玄
從文本特征定量分析看《桃花源記》英譯本的詞語操作常規(guī)/蒲璞胡顯耀
文化
豈止“消閑”:《禮拜六》翻譯小說的文化闡釋/修文喬
《小說月報》(1921―1931)轉譯現(xiàn)象研究/李建梅
20世紀初香港華文報紙上翻譯小說中的改寫――以《唯一趣報有所謂》(1905―1906)所刊載的《七王會》為例/李 波
論翻譯文本之外的文化操縱――以 The Importance D,BeingEarnest三個中譯本為例/譚敏
跨文化交際翻譯的質(zhì)量管理――以杭州西湖文化景觀申報世界遺產(chǎn)翻譯項目為例/盛潔樺
宗教
首部漢譯德文基督教小說:論《金屋型儀》(1852)中女性形象的本土化/黎子鵬
由圣人、圣女與圣婦看明末耶穌會士翻譯策略:以《天主圣教圣人行實》為例/林虹秀
戲劇
翻譯改寫了王寶釧的命運:熊式一的Lady Precious Stream/楊慧儀
從“改譯”、“改編”到“直譯”
――話劇民族化過程中戲劇翻譯策略的嬗變/曹新宇
●附 錄●
附錄一本屆研討會相關信息
11各委員會及成員名單
12致辭集錦
附錄二本屆研討會主辦單位簡介
21香港浸會大學翻譯學課程
22香港浸會大學翻譯學研究中心
目錄
品牌:圖書
商品基本信息,請以下列介紹為準 | |
商品名稱: | 翻譯與跨文化交流:積淀與視角 |
作者: | 譚載喜 等編 |
市場價: | 98元 |
文軒網(wǎng)價: | 83.3元【85折】 |
ISBN號: | 9787544629010 |
出版社: | 上海外語教育出版社 |
商品類型: | 圖書 |
其他參考信息(以實物為準) | ||
裝幀:平裝 | 開本:16開 | 語種:中英雙語 |
出版時間:2012-12-01 | 版次:1 | 頁數(shù):556 |
印刷時間:2012-12-01 | 印次:1 | 字數(shù):572.00千字 |
目錄 | |
鳴謝 翻譯與跨文化交流:主題視角方法(代序)/譚載喜 ●翻譯與跨語言文化交流研究:成果回望與主旨論文● 跨一新一高一度:翻譯與跨文化交流研究在中國――四屆“海峽‘兩岸四地’翻譯與跨文化交流研討會”回眸/胡庚申 傅譯的文化意義/許鈞 “Sparrow on a Pine Branch”:Traditional Chinese Poems by a Taiwan Poet in the United States/Eugene EOYANG 臺.灣日治時期的臺籍譯者群像/楊承淑 ●中外翻譯話語研究● 建構“社會翻譯學”:名與實的辨析/王洪濤 社會學視角的譯學研究/邵璐 Translating Fantasy Fiction:The Role of Translation Agency from a Sociological Perspective/Wayne LIANG Wen-chun Dutch Discourses on Translating China/Audrey JHELINS “翻譯倫理”的維度與向度――基于中國傳統(tǒng)翻譯倫理思想的思考/王大智 論具身認知范式作為整合翻譯研究的契機/朱琳 口、筆譯實踐與理論研究 Communicating Identity in the Bilingual Heritage Site:Presentations of Sun Yat-sen in Guangzhou and Macau/Robert NEATHER The Influence of Semantic Tran*ion on Taiwan Mandarin/ Sophie WEI Ling-chia Revisiting the Role of Government Staff Interpreters in China――A Case of Shifts in Dialogue Interpreting in the Political Setting/ZHAN Cheng Interpreting Problems and Strategies in Consecutive Interpreting from English into Chinese/HSU Chu-ching Towards a Better Assessment Tool for Undergraduate Interpreting Courses:A Case Study in Guangdong University of Foreign Studies and Beyond/WU Zhiwei “病人自主權”與“病患授權”在醫(yī)療口譯中的實務應用與 理論探討/謝怡玲Eric MKRAMER 人云亦云、人云“異”云――論人際修辭理論下會話隱含口譯效度的實現(xiàn)/鮑曉英 翻譯個案研究:文學、文化、宗教與戲劇 文學 認知語言學關照下的《紅樓夢》視覺化翻譯探析/張映先廖晶 作為政治行為的中國文學對外翻譯/倪秀華 Lx)oking at Self 1hrough Craze 0f the Other Cinese Translations of Pearl Buck's China Novel The Good Earth/LIANG Zhifang 中西文典籍譯介之共性與個性:西班牙與臺.灣地區(qū)中西文譯作之現(xiàn)況/古孟玄 從文本特征定量分析看《桃花源記》英譯本的詞語操作常規(guī)/蒲璞胡顯耀 文化 豈止“消閑”:《禮拜六》翻譯小說的文化闡釋/修文喬 《小說月報》(1921―1931)轉譯現(xiàn)象研究/李建梅 20世紀初香港華文報紙上翻譯小說中的改寫――以《唯一趣報有所謂》(1905―1906)所刊載的《七王會》為例/李 波 論翻譯文本之外的文化操縱――以 The Importance D,BeingEarnest三個中譯本為例/譚敏 跨文化交際翻譯的質(zhì)量管理――以杭州西湖文化景觀申報世界遺產(chǎn)翻譯項目為例/盛潔樺 宗教 首部漢譯德文基督教小說:論《金屋型儀》(1852)中女性形象的本土化/黎子鵬 由圣人、圣女與圣婦看明末耶穌會士翻譯策略:以《天主圣教圣人行實》為例/林虹秀 戲劇 翻譯改寫了王寶釧的命運:熊式一的Lady Precious Stream/楊慧儀 從“改譯”、“改編”到“直譯” ――話劇民族化過程中戲劇翻譯策略的嬗變/曹新宇 ●附 錄● 附錄一本屆研討會相關信息 11各委員會及成員名單 12致辭集錦 附錄二本屆研討會主辦單位簡介 21香港浸會大學翻譯學課程 22香港浸會大學翻譯學研究中心 |
同類熱銷圖書
書名 | 作者 | 出版社 | 價格 | 購買 |
如何巧妙設計英語課堂(劍橋英語課堂教學系列)——英語教師.. | (英)伍德.. | 外語教學與研究出.. | ¥34.90¥28.50 |
詳情 |
演講的藝術(第十版/中國版)(配CD-ROM光盤)——全球演講圣.. | (美)盧卡.. | 外語教學與研究出.. | ¥48.90¥40.00 |
詳情 |
新編簡明英語語言學教程學習指南 (戴煒棟、何兆熊版《新.. | 牟楊 主編 | 西南交大 | ¥14.00¥9.40 |
詳情 |
怎樣教英語(新版)(語言學文庫)——中國規(guī)模最大最具影響力.. | (英)哈默.. | 外語教學與研究出.. | ¥27.90¥22.80 |
詳情 |
新編簡明英語語言學教程(第2版)學習指南 (配套戴煒棟、.. | 牟楊 著 | 西南交通大學出版.. | ¥21.00¥15.80 |
詳情 |
漢英對比語言學 | 陳德彰 編.. | 外語教學與研究出.. | ¥45.90¥36.20 |
詳情 |
如何設計課堂泛讀活動(劍橋英語課堂教學系列)——英語教師.. | (英)班福.. | 外語教學與研究出.. | ¥29.00¥23.20 |
詳情 |
如何使用影像材料進行課堂教學(劍橋英語課堂教學系列)——.. | (英)舍曼.. | 外語教學與研究出.. | ¥37.00¥29.60 |
詳情 |
如何開展個性化課堂教學(劍橋英語課堂教學系列)——英語教.. | (英)格里.. | 外語教學與研究出.. | ¥22.90¥18.30 |
詳情 |
在語境中教語言(圣智英語教師叢書) | (美)赫德.. | 外語教學與研究出.. | ¥58.90¥48.10 |
詳情 |
英語語音學與音系學實用教程(語言學文庫-第3輯)——中國規(guī).. | (英)羅奇.. | 外語教學與研究出.. | ¥39.90¥31.90 |
詳情 |
美英報刊導讀(第二版) | 周學藝 編.. | 北京大學出版社 | ¥56.00¥47.80 |
詳情 |
語料庫應用教程——全國高等學校外語教師教學實踐系列(附.. | 梁茂成,李.. | 外語教學與研究出.. | ¥43.90¥35.90 |
詳情 |
英語史 | 李賦寧 編.. | 商務印書館 | ¥29.00¥25.10 |
詳情 |
網(wǎng)絡外語教學理論與設計 | 張紅玲 等.. | 上海外語教育出版.. | ¥50.00¥39.90 |
詳情 |
哈姆雷特(莎士比亞作品解讀叢書·英文影印插圖版) | (英)湯普.. | 中國人民大學出版.. | ¥39.00¥29.30 |
詳情 |
西方語言學流派(新)——介紹西方語言學流派的最新力作 | 劉潤清 編.. | 外語教學與研究出.. | ¥29.90¥23.90 |
詳情 |
錢鐘書英文文集 | 錢鍾書 ?. | 外語教學與研究出.. | ¥43.90¥35.10 |
詳情 |
英語教學設計 | 魯子問,康.. | 華東師范大學出版.. | ¥33.00¥26.40 |
詳情 |
高校與中學英語教師合作行動研究的實踐探索 | 王薔,張虹.. | 上海教育出版社 | ¥40.00¥32.00 |
詳情 |
英漢詞匯對比研究(復旦博學·語言學系列) | 蔡基剛 著 | 復旦大學出版社 | ¥30.00¥23.80 |
詳情 |
基于語料庫的語言研究與教學應用 | 潘潘 著 | 中國社會科學出版.. | ¥47.00¥37.60 |
詳情 |
任務型語言教學 | (澳)紐南.. | 外語教學與研究出.. | ¥34.00¥27.20 |
詳情 |
現(xiàn)代外語教學與研究(2012) | 吳江梅 等.. | 中國人民大學出版.. | ¥45.00¥34.00 |
詳情 |
英語習語的文化內(nèi)涵及其語用研究 | 張鎮(zhèn)華 等.. | 外語教學與研究出.. | ¥32.90¥24.70 |
詳情 |