翻譯與跨文化交流:積淀與視角 譚載喜 等編 ..

  • 所屬分類:
    英語學術著..
  • 作者:
  • 出版社:
  • ISBN:9787544629010
  • 出版日期:
  • 原價:
    ¥98.00元
    現(xiàn)價:¥0.00元
  • 本書信息由合作網(wǎng)站提供,請前往以下網(wǎng)站購買:

    京東商城

     

    當當網(wǎng)

圖書簡介

品牌:圖書
詳情
  商品基本信息,請以下列介紹為準
商品名稱:  翻譯與跨文化交流:積淀與視角
作者:  譚載喜 等編
市場價:  98元
文軒網(wǎng)價:   83.3元【85折】
ISBN號:  9787544629010
出版社:  上海外語教育出版社
商品類型:  圖書

  其他參考信息(以實物為準)
  裝幀:平裝  開本:16開  語種:中英雙語
  出版時間:2012-12-01  版次:1  頁數(shù):556
  印刷時間:2012-12-01  印次:1  字數(shù):572.00千字

   目錄
鳴謝
翻譯與跨文化交流:主題視角方法(代序)/譚載喜
●翻譯與跨語言文化交流研究:成果回望與主旨論文●
跨一新一高一度:翻譯與跨文化交流研究在中國――四屆“海峽‘兩岸四地’翻譯與跨文化交流研討會”回眸/胡庚申
傅譯的文化意義/許鈞
“Sparrow on a Pine Branch”:Traditional Chinese Poems by a Taiwan Poet in the United States/Eugene EOYANG
臺.灣日治時期的臺籍譯者群像/楊承淑
●中外翻譯話語研究●
建構“社會翻譯學”:名與實的辨析/王洪濤
社會學視角的譯學研究/邵璐
Translating Fantasy Fiction:The Role of Translation Agency from a Sociological Perspective/Wayne LIANG Wen-chun
Dutch Discourses on Translating China/Audrey JHELINS
“翻譯倫理”的維度與向度――基于中國傳統(tǒng)翻譯倫理思想的思考/王大智
論具身認知范式作為整合翻譯研究的契機/朱琳
口、筆譯實踐與理論研究
Communicating Identity in the Bilingual Heritage Site:Presentations of Sun Yat-sen in Guangzhou and Macau/Robert NEATHER
The Influence of Semantic Tran*ion on Taiwan Mandarin/
Sophie WEI Ling-chia
Revisiting the Role of Government Staff Interpreters in China――A Case of Shifts in Dialogue Interpreting in the Political Setting/ZHAN Cheng
Interpreting Problems and Strategies in Consecutive Interpreting from English into Chinese/HSU Chu-ching
Towards a Better Assessment Tool for Undergraduate
Interpreting Courses:A Case Study in Guangdong University of Foreign Studies and Beyond/WU Zhiwei
“病人自主權”與“病患授權”在醫(yī)療口譯中的實務應用與
理論探討/謝怡玲Eric MKRAMER
人云亦云、人云“異”云――論人際修辭理論下會話隱含口譯效度的實現(xiàn)/鮑曉英
翻譯個案研究:文學、文化、宗教與戲劇
文學
認知語言學關照下的《紅樓夢》視覺化翻譯探析/張映先廖晶
作為政治行為的中國文學對外翻譯/倪秀華
Lx)oking at Self 1hrough Craze 0f the Other Cinese Translations of Pearl Buck's China Novel The Good Earth/LIANG Zhifang
中西文典籍譯介之共性與個性:西班牙與臺.灣地區(qū)中西文譯作之現(xiàn)況/古孟玄
從文本特征定量分析看《桃花源記》英譯本的詞語操作常規(guī)/蒲璞胡顯耀
文化
豈止“消閑”:《禮拜六》翻譯小說的文化闡釋/修文喬
《小說月報》(1921―1931)轉譯現(xiàn)象研究/李建梅
20世紀初香港華文報紙上翻譯小說中的改寫――以《唯一趣報有所謂》(1905―1906)所刊載的《七王會》為例/李 波
論翻譯文本之外的文化操縱――以 The Importance D,BeingEarnest三個中譯本為例/譚敏
跨文化交際翻譯的質(zhì)量管理――以杭州西湖文化景觀申報世界遺產(chǎn)翻譯項目為例/盛潔樺
宗教
首部漢譯德文基督教小說:論《金屋型儀》(1852)中女性形象的本土化/黎子鵬
由圣人、圣女與圣婦看明末耶穌會士翻譯策略:以《天主圣教圣人行實》為例/林虹秀
戲劇
翻譯改寫了王寶釧的命運:熊式一的Lady Precious Stream/楊慧儀
從“改譯”、“改編”到“直譯”
――話劇民族化過程中戲劇翻譯策略的嬗變/曹新宇
●附 錄●
附錄一本屆研討會相關信息
11各委員會及成員名單
12致辭集錦
附錄二本屆研討會主辦單位簡介
21香港浸會大學翻譯學課程
22香港浸會大學翻譯學研究中心


目錄

同類熱銷圖書

書名 作者 出版社 價格 購買
如何巧妙設計英語課堂(劍橋英語課堂教學系列)——英語教師.. (英)伍德.. 外語教學與研究出..

¥34.90

¥28.50
詳情
演講的藝術(第十版/中國版)(配CD-ROM光盤)——全球演講圣.. (美)盧卡.. 外語教學與研究出..

¥48.90

¥40.00
詳情
新編簡明英語語言學教程學習指南 (戴煒棟、何兆熊版《新.. 牟楊 主編 西南交大

¥14.00

¥9.40
詳情
怎樣教英語(新版)(語言學文庫)——中國規(guī)模最大最具影響力.. (英)哈默.. 外語教學與研究出..

¥27.90

¥22.80
詳情
新編簡明英語語言學教程(第2版)學習指南 (配套戴煒棟、.. 牟楊 著 西南交通大學出版..

¥21.00

¥15.80
詳情
漢英對比語言學 陳德彰 編.. 外語教學與研究出..

¥45.90

¥36.20
詳情
如何設計課堂泛讀活動(劍橋英語課堂教學系列)——英語教師.. (英)班福.. 外語教學與研究出..

¥29.00

¥23.20
詳情
如何使用影像材料進行課堂教學(劍橋英語課堂教學系列)——.. (英)舍曼.. 外語教學與研究出..

¥37.00

¥29.60
詳情
如何開展個性化課堂教學(劍橋英語課堂教學系列)——英語教.. (英)格里.. 外語教學與研究出..

¥22.90

¥18.30
詳情
在語境中教語言(圣智英語教師叢書) (美)赫德.. 外語教學與研究出..

¥58.90

¥48.10
詳情
英語語音學與音系學實用教程(語言學文庫-第3輯)——中國規(guī).. (英)羅奇.. 外語教學與研究出..

¥39.90

¥31.90
詳情
美英報刊導讀(第二版) 周學藝 編.. 北京大學出版社

¥56.00

¥47.80
詳情
語料庫應用教程——全國高等學校外語教師教學實踐系列(附.. 梁茂成,李.. 外語教學與研究出..

¥43.90

¥35.90
詳情
英語史 李賦寧 編.. 商務印書館

¥29.00

¥25.10
詳情
網(wǎng)絡外語教學理論與設計 張紅玲 等.. 上海外語教育出版..

¥50.00

¥39.90
詳情
哈姆雷特(莎士比亞作品解讀叢書·英文影印插圖版) (英)湯普.. 中國人民大學出版..

¥39.00

¥29.30
詳情
西方語言學流派(新)——介紹西方語言學流派的最新力作 劉潤清 編.. 外語教學與研究出..

¥29.90

¥23.90
詳情
錢鐘書英文文集 錢鍾書 ?. 外語教學與研究出..

¥43.90

¥35.10
詳情
英語教學設計 魯子問,康.. 華東師范大學出版..

¥33.00

¥26.40
詳情
高校與中學英語教師合作行動研究的實踐探索 王薔,張虹.. 上海教育出版社

¥40.00

¥32.00
詳情
英漢詞匯對比研究(復旦博學·語言學系列) 蔡基剛 著 復旦大學出版社

¥30.00

¥23.80
詳情
基于語料庫的語言研究與教學應用 潘潘 著 中國社會科學出版..

¥47.00

¥37.60
詳情
任務型語言教學 (澳)紐南.. 外語教學與研究出..

¥34.00

¥27.20
詳情
現(xiàn)代外語教學與研究(2012) 吳江梅 等.. 中國人民大學出版..

¥45.00

¥34.00
詳情
英語習語的文化內(nèi)涵及其語用研究 張鎮(zhèn)華 等.. 外語教學與研究出..

¥32.90

¥24.70
詳情