網(wǎng)站介紹 關于我們 聯(lián)系方式 友情鏈接 廣告業(yè)務 幫助信息
1998-2022 ChinaKaoyan.com Network Studio. All Rights Reserved. 滬ICP備12018245號
西班牙語翻譯理論與實踐方向
西班牙語翻譯理論與實踐專業(yè)方向貫徹譯論譯作并重的宗旨,在宏大的跨文化跨學科的語境中組織教學,較為翔實地向學生介紹中外傳統(tǒng)翻譯理論和當代譯學各種流派的最新研究成果,扼要講解翻譯學與信息論、語言學、符號學、接受美學、比較文學、哲學乃至社會學、政治學、心理學的密切聯(lián)系,熟悉翻譯的規(guī)則與標準,在理論指導下進行西班牙語與漢語互譯的實踐。教學實踐以西譯漢為主,教學內容以文學作品為主,兼顧其他;以西班牙及西班牙美洲經(jīng)典文學作品和現(xiàn)當代文學名著為翻譯素材,使學生提高翻譯理論修養(yǎng)及鑒賞水平。
主要課程有: 西班牙語語法概論、西班牙語翻譯理論與實踐、西班牙語翻譯作品選評、西班牙語口譯理論與技巧、西班牙語語言文化學、語言學概論等。2012年計劃招生5-6人。
西班牙語語言與文化方向
該方向的特色是從西班牙語言到文化,再從文化到語言的雙向研究,其中包括西語國家的文化專題研究。探討西班牙語言中蘊涵的文化因素,也從語言學的角度研究西班牙及西語主要國家因本土文化及與外來文化的融合而形成的不同民族風俗、民族心理、文化傳統(tǒng)及其對西班牙語言的影響,探索西班牙語言與文化發(fā)展、演變的規(guī)律。
主要課程有:西漢語言比較研究、西班牙語修辭學、中西文化比較研究、西班牙國情研究、拉美主要西班牙語國家國情研究等。2012年計劃招生5-6人。
西班牙語專業(yè)的研究生在第二學年可赴西班牙巴塞羅那自治大學等大學留學。
來源未注明“中國考研網(wǎng)”的資訊、文章等均為轉載,本網(wǎng)站轉載出于傳遞更多信息之目的,并不意味著贊同其觀點或證實其內容的真實性,如涉及版權問題,請聯(lián)系本站管理員予以更改或刪除。如其他媒體、網(wǎng)站或個人從本網(wǎng)站下載使用,必須保留本網(wǎng)站注明的"稿件來源",并自負版權等法律責任。
來源注明“中國考研網(wǎng)”的文章,若需轉載請聯(lián)系管理員獲得相應許可。
聯(lián)系方式:chinakaoyankefu@163.com
掃碼關注
了解考研最新消息
網(wǎng)站介紹 關于我們 聯(lián)系方式 友情鏈接 廣告業(yè)務 幫助信息
1998-2022 ChinaKaoyan.com Network Studio. All Rights Reserved. 滬ICP備12018245號