網(wǎng)站介紹 關(guān)于我們 聯(lián)系方式 友情鏈接 廣告業(yè)務(wù) 幫助信息
1998-2022 ChinaKaoyan.com Network Studio. All Rights Reserved. 滬ICP備12018245號
從天津外國語大學(xué)獲悉,該校“黨和國家重要文獻(xiàn)對外翻譯研究博士人才培養(yǎng)項(xiàng)目”獲得國家學(xué)位辦正式批準(zhǔn),國家文獻(xiàn)高端翻譯人才將在天津外國語大學(xué)深入培養(yǎng)。該項(xiàng)目的獲批,標(biāo)志著該校成為國內(nèi)高校中首家專門從事“黨和國家重要文獻(xiàn)對外翻譯研究”方面的博士人才培養(yǎng)單位。
該項(xiàng)目博士生將在天津外國語大學(xué)進(jìn)行翻譯理論學(xué)習(xí)的基礎(chǔ)上,積極開展赴中央編譯局及國外的專業(yè)實(shí)踐,努力實(shí)現(xiàn)“馬克思主義理論功底+對象國語言、文化傳統(tǒng)和國際通用話語表達(dá)體系+理論理解力和參悟性”的培養(yǎng)目標(biāo)。
“黨和國家重要文獻(xiàn)對外翻譯研究博士人才培養(yǎng)項(xiàng)目”的獲批及研究生院的成立,是天津外國語大學(xué)建設(shè)高水平教學(xué)研究型大學(xué)的重要標(biāo)志性成果。該校將以此為起點(diǎn)培養(yǎng)一支厚知識、寬眼界、積極宣傳我國價(jià)值觀的外向型翻譯研究人才隊(duì)伍,為繁榮和發(fā)展我國哲學(xué)社會科學(xué),不斷推動(dòng)中國文化“走出去”,維護(hù)意識形態(tài)安全做出更大的貢獻(xiàn)。
來源未注明“中國考研網(wǎng)”的資訊、文章等均為轉(zhuǎn)載,本網(wǎng)站轉(zhuǎn)載出于傳遞更多信息之目的,并不意味著贊同其觀點(diǎn)或證實(shí)其內(nèi)容的真實(shí)性,如涉及版權(quán)問題,請聯(lián)系本站管理員予以更改或刪除。如其他媒體、網(wǎng)站或個(gè)人從本網(wǎng)站下載使用,必須保留本網(wǎng)站注明的"稿件來源",并自負(fù)版權(quán)等法律責(zé)任。
來源注明“中國考研網(wǎng)”的文章,若需轉(zhuǎn)載請聯(lián)系管理員獲得相應(yīng)許可。
聯(lián)系方式:chinakaoyankefu@163.com
掃碼關(guān)注
了解考研最新消息
網(wǎng)站介紹 關(guān)于我們 聯(lián)系方式 友情鏈接 廣告業(yè)務(wù) 幫助信息
1998-2022 ChinaKaoyan.com Network Studio. All Rights Reserved. 滬ICP備12018245號