網(wǎng)站介紹 關(guān)于我們 聯(lián)系方式 友情鏈接 廣告業(yè)務(wù) 幫助信息
1998-2022 ChinaKaoyan.com Network Studio. All Rights Reserved. 滬ICP備12018245號(hào)
2014年考研英語(yǔ)大綱在9月13日的今天終于"千呼萬(wàn)喚始出來(lái)",萬(wàn)學(xué)海文公共課教研中心在第一時(shí)間對(duì)大綱各科進(jìn)行解讀。這里僅對(duì)英語(yǔ)(二)閱讀理解PartC部分(翻譯部分)大綱變化進(jìn)行解析。
2014年考研英語(yǔ)翻譯部分大綱要求
近年,翻譯部分考點(diǎn)及難度趨向穩(wěn)定,2014年考研英語(yǔ)大綱翻譯部分與2013年相較,沒(méi)有發(fā)生變化。
一、大綱內(nèi)容
第三部分英譯漢:
考查考生理解所給英語(yǔ)語(yǔ)言材料,并將其譯成漢語(yǔ)的能力。要求譯文準(zhǔn)確、完整、通順。
要求考生閱讀、理解長(zhǎng)度為150詞左右的一個(gè)或幾個(gè)英語(yǔ)段落,并將其全部譯成漢語(yǔ)?忌诖痤}卡2上作答。共15分。
二、評(píng)分標(biāo)準(zhǔn)
閱卷總標(biāo)準(zhǔn):準(zhǔn)確、通順、完整。實(shí)際閱卷中,分為5個(gè)檔次,具體標(biāo)準(zhǔn)及得分如下:
分?jǐn)?shù) | 評(píng)分標(biāo)準(zhǔn) |
14—15 | 譯文忠實(shí)原文,只有1~2處詞匯、語(yǔ)法、標(biāo)點(diǎn)或書寫錯(cuò)誤;譯文準(zhǔn)確、通順、完整,用詞恰當(dāng)。 |
11—13 | 譯文基本忠實(shí)于原文,偶爾出現(xiàn)錯(cuò)誤,意思沒(méi)有重大偏差,整體可讀,基本清晰、通順。 |
8—10 | 譯文基本能體現(xiàn)全文意思,有3~5個(gè)句子意思有重大偏差,大部分譯文可讀。 |
5—7 | 譯文只體現(xiàn)了原文大約一半的意思,經(jīng)常有表達(dá)錯(cuò)誤,與原文意思不符,一些譯文完全偏離原文。 |
1—4 | 譯文連原文一半的意思都難以體現(xiàn), 基本每個(gè)句子都有翻譯錯(cuò)誤,大部分譯文偏離原文。 |
備注 | 在以上評(píng)分標(biāo)準(zhǔn)的基礎(chǔ)上,如果沒(méi)有翻譯完整,少翻譯一句根據(jù)句子長(zhǎng)度再減1~2分。翻譯部分內(nèi)容的,最低可得3分。 |
考研英語(yǔ)翻譯部分能考查能力概述
翻譯這一題型為對(duì)考生英語(yǔ)基本能力的考查,不但考查考生單個(gè)句子的翻譯,更考查在整體段落/篇章環(huán)境中上下句關(guān)系的理解?忌鷤儾粌H要逐句譯出文章,更要體現(xiàn)出各句之間的關(guān)系,使譯出的文章渾然一體。
英語(yǔ)(二)翻譯文章為1~4個(gè)段落,復(fù)雜句較少,開篇往往提出主題詞,通過(guò)它可以對(duì)文章有大體了解。從單詞來(lái)看,多考察單詞基本意,偶有一詞多義和熟詞僻義,往往可以通過(guò)上下文和詞根詞綴猜詞法等判斷出來(lái),需要注意的是,對(duì)專有名詞有所考查,要根據(jù)上下文正確譯出;從句式來(lái)看,偶有3~5句較長(zhǎng)的復(fù)雜句。該部分常考語(yǔ)法點(diǎn)有以下幾種:句子主干和修飾成分的辨別;核心名詞與修飾成分的辨別;三大從句(名詞性從句、定語(yǔ)從句及狀語(yǔ)從句);特殊結(jié)構(gòu)(強(qiáng)調(diào)結(jié)構(gòu)、倒裝結(jié)構(gòu)、省略結(jié)構(gòu)、并列結(jié)構(gòu)、比較結(jié)構(gòu)等);it作形式主語(yǔ)。
由于考查的是段落/篇章整體的翻譯,因此高效完成此題的前提是對(duì)整體的理解和把握。因此做題請(qǐng)不要直接提筆就譯,而應(yīng)先閱讀文章整體。表達(dá)時(shí)要注意各個(gè)句子和段落間的連貫性,注意語(yǔ)言通順,符合漢語(yǔ)習(xí)慣。
從文體來(lái)看,多為說(shuō)明文、議論文。從文章體裁來(lái)看,這部分主要包括社會(huì)文化、經(jīng)管類?破疹惖龋m然涉及專業(yè)詞匯,但不必驚慌,往往是考生有所耳聞的內(nèi)容。因此如果復(fù)習(xí)中注意對(duì)這類文章的閱讀和相應(yīng)詞匯,背景知識(shí)的積累,在考試中會(huì)更加游刃有余。
綜上,翻譯部分考查點(diǎn)穩(wěn)定,根據(jù)今年真題難度分析,結(jié)合大綱變化,可以相信今年翻譯部分難度和考查點(diǎn)變化會(huì)和之前保持一致。廣大考生可以結(jié)合歷年真題進(jìn)行復(fù)習(xí)。也可以參考萬(wàn)學(xué)海文官網(wǎng)提供的復(fù)習(xí)指導(dǎo)進(jìn)行學(xué)習(xí)。
祝大家復(fù)習(xí)順利,考試成功!
來(lái)源未注明“中國(guó)考研網(wǎng)”的資訊、文章等均為轉(zhuǎn)載,本網(wǎng)站轉(zhuǎn)載出于傳遞更多信息之目的,并不意味著贊同其觀點(diǎn)或證實(shí)其內(nèi)容的真實(shí)性,如涉及版權(quán)問(wèn)題,請(qǐng)聯(lián)系本站管理員予以更改或刪除。如其他媒體、網(wǎng)站或個(gè)人從本網(wǎng)站下載使用,必須保留本網(wǎng)站注明的"稿件來(lái)源",并自負(fù)版權(quán)等法律責(zé)任。
來(lái)源注明“中國(guó)考研網(wǎng)”的文章,若需轉(zhuǎn)載請(qǐng)聯(lián)系管理員獲得相應(yīng)許可。
聯(lián)系方式:chinakaoyankefu@163.com
掃碼關(guān)注
了解考研最新消息
網(wǎng)站介紹 關(guān)于我們 聯(lián)系方式 友情鏈接 廣告業(yè)務(wù) 幫助信息
1998-2022 ChinaKaoyan.com Network Studio. All Rights Reserved. 滬ICP備12018245號(hào)