商務(wù)漢英翻譯(研究生)

  • 所屬分類:
    英語翻譯專..
  • 作者:
    常玉田 著
  • 出版社:
    對外經(jīng)濟貿(mào)易大學出版社
  • ISBN:9787811347005
  • 出版日期:2010-6-1
  • 原價:
    ¥39.00元
    現(xiàn)價:¥31.90元
  • 本書信息由合作網(wǎng)站提供,請前往以下網(wǎng)站購買:

    京東商城

     

    當當網(wǎng)

圖書簡介

本書分為四篇,共18章,可供使用一學期。
各篇包括的章節(jié),以及章節(jié)布局,敬請翻看隨后的目錄頁。
每章課文概要講述相關(guān)理論、介紹翻譯方法、描述技巧并舉證,與譯文羅列及評析夾敘夾議;課后附有針對性較強的練習題。
這套教材采納了糾錯的思路進行展開,把筆者在為人作嫁和教學過程中收集到的典型錯譯現(xiàn)象擺出來進行討論,特意保留了譯文的原生態(tài),是考慮到漢譯英中一些問題具有普遍性,也許列出來有助于讀者參照或自我對照。
由于參與的學生較多,因此同一個漢語原文句子之下,有可能每類(D、C、B和A)都有多個譯文。筆者在編寫的時候已經(jīng)做了大量的對比,刪去了重復較多的譯文。
在本書的論述體例中,每個例句最多可有四類譯法,分別以英語字母D、C、B、A表示,對應(yīng)指代漢字“錯”、“差”、“對”和“對且好”。這樣的字母標記代表著筆者認定的翻譯質(zhì)量,放在譯文前方,每個譯文只有一個標記。
字母標記和譯文中的粗體詞標記是課文的構(gòu)成部分,配合不同譯文的對照來介紹和印證每章每節(jié)的講解。
從D類到C類,或從C類到8類譯法的修改,演示并討論的是由“錯”到“對”的翻譯過程,而從8類到A類的修飾,則是倡導或推薦由“譯對”到“譯得好”,試圖體現(xiàn)翻譯作為一種服務(wù)業(yè)主和市場的理念。
本書比較推崇譯文的多樣化表達,提倡方法和技巧的“綜合應(yīng)用”,鼓勵學生自行探索更多的靈活變通譯法,故此有時候也會提出兩個或兩個以上的A類譯文,示意為主,僅供參考。
目錄
譯前準備篇
 第一章 原文梳理
 第一節(jié) 原文的錯誤
 第二節(jié) 原文的病句
 第三節(jié) 原文語意費解
 第四節(jié) 為翻譯而調(diào)整
 第五節(jié) 譯者的定位
 第二章 專有名詞
 第一節(jié) 機構(gòu)名稱
 第二節(jié) 企業(yè)名稱
 第三節(jié) 職務(wù)職稱
 第四節(jié) 地名地址
 第五節(jié) 綜合應(yīng)用
 第三章 回譯種種
 第一節(jié) 企業(yè)名稱
 第二節(jié) 機構(gòu)名稱
 第三節(jié) 人名與職務(wù)
 第四節(jié) 地名地址
 第五節(jié) 綜合應(yīng)用
 第四章 時間和數(shù)量
 第一節(jié) 梳理原文數(shù)詞
 第二節(jié) 數(shù)量詞須知
 第三節(jié) 相關(guān)問題
 第四節(jié) 準確譯寫數(shù)量詞
句型調(diào)整篇
 第五章 漢英對比
第一節(jié) 燈籠與吊燈
 第二節(jié) 意合與形合
 第三節(jié) 詞序與語序
 第四節(jié) 人稱與物稱
 第五節(jié) 修辭手段
 第六章 斷句技巧
 第一節(jié) 理解要準確
 第二節(jié) 斷句要準確
 第三節(jié) 主語要選準
 第四節(jié) 主語的選擇
 第五節(jié) 重組要全面
 第七章 句型選擇
 第一節(jié) 四個前提
 第二節(jié) 合譯與分譯
 第三節(jié) 句型顛倒
 第四節(jié) 句型轉(zhuǎn)換
 第五節(jié) 綜合應(yīng)用
 第八章 被動語態(tài)
 第一節(jié) 方法論證
 第二節(jié) 語態(tài)的直譯
 第三節(jié) 語態(tài)的反譯
 第四節(jié) 語態(tài)的意譯
 第五節(jié) 綜合應(yīng)用
 第九章 長句難句
 第一節(jié) 句型直譯
 第二節(jié) 分旬翻譯
 第三節(jié) 段落為單位
 第四節(jié) 難句解析
 第五節(jié) 綜合應(yīng)用
準確翻譯篇
 第十章 用詞恰當
 第一節(jié) 翻譯要準確
 第二節(jié) 決定的因素
 第三節(jié) 詞語的譯法
 ……
模糊翻譯篇

同類熱銷圖書

書名 作者 出版社 價格 購買
英語筆譯實務(wù):2級 盧敏 主編 外文出版社

¥45.00

¥31.50
詳情
英語筆譯綜合能力 2級 最新修訂版 外文出版社

¥43.00

¥30.10
詳情
英語口譯筆記法實戰(zhàn)指導(第二版)(附光盤) 吳鐘明 主.. 武漢大學出版社

¥39.80

¥31.60
詳情
翻譯的技巧 錢歌川 著 世界圖書出版公司

¥56.00

¥40.30
詳情
英語口譯綜合能力 2級 最新修訂版 王立弟 主.. 外文出版社

¥43.00

¥32.60
詳情
中式英語之鑒——北京外國語大學碩士研究生考試指定參考用.. (美)平卡.. 外語教學與研究出..

¥25.90

¥21.20
詳情
實戰(zhàn)口譯(學習用書)(配MP3)——英女王和首相的首席中文翻.. 外語教學與研究出..

¥38.90

¥28.70
詳情
中級口譯全真模擬試題——新東方大愚英語學習叢書(附光盤.. 汪海濤,邱.. 群言出版社

¥32.00

¥25.40
詳情
蔣軍虎2013考研英語翻譯真題20年100句老蔣詳解(內(nèi)附DVD1.. 蔣軍虎 主.. 北京航空航天大學..

¥19.80

¥14.00
詳情
輔導叢書:英語筆譯實務(wù)2級 盧敏 主編 外文出版社

¥40.00

¥31.10
詳情
英語筆譯綜合能力:2級 外文出版社

¥40.00

¥28.00
詳情
實戰(zhàn)交傳(英漢互譯)--口譯大師林超倫博士最新力作,揭秘.. 林超倫 著 中國對外翻譯出版..

¥38.00

¥28.50
詳情
語法引導式英文翻譯寫作實力養(yǎng)成 賴世雄,李.. 外文出版社

¥25.00

¥20.00
詳情
英漢視譯(全國翻譯碩士專業(yè)學位系列教材) 秦亞青,何.. 外語教學與研究出..

¥41.90

¥33.50
詳情
十二天突破英漢翻譯——筆譯篇 武峰 編著 北京大學出版社

¥32.00

¥24.10
詳情
實戰(zhàn)筆譯:英譯漢分冊——英女王和首相的首席中文翻譯林超.. (英)林超.. 外語教學與研究出..

¥21.90

¥17.50
詳情
英漢口譯技能教程 聽辨 盧信朝 編.. 北京語言大學出版..

¥45.00

¥36.90
詳情
基礎(chǔ)口譯閱讀與翻譯教程在(在閱讀中學習口譯詞匯,在筆譯.. 汪海濤,邱.. 群言出版社

¥30.00

¥23.80
詳情
英語翻譯基礎(chǔ) 黃敏,楊元.. 武漢大學出版社

¥22.00

¥17.60
詳情
翻譯理論與實踐叢書:名作精譯——《中國翻譯》英譯漢選粹 楊平 主編 青島出版社

¥22.00

¥14.80
詳情
基礎(chǔ)口譯(全國翻譯碩士專業(yè)學位系列教材)(配MP3)(2011版) 仲偉合 等.. 外語教學與研究出..

¥32.90

¥24.60
詳情
英詩經(jīng)典名家名譯 (美)弗羅.. 外語教學與研究出..

¥260.00

¥195.00
詳情
中詩英韻探勝(第二版) 許淵沖 著 北京大學出版社

¥48.00

¥38.40
詳情
挑戰(zhàn)翻譯——新東方大愚英語學習叢書 谷約 著 西安交通大學出版..

¥20.00

¥15.90
詳情
漢英口譯-轉(zhuǎn)換技能進階(高等學校翻譯專業(yè)本科教材)(配光盤.. 王斌華,伍.. 外語教學與研究出..

¥36.90

¥27.60
詳情
頁面加載時間:0.040883秒