英漢對(duì)比法律語(yǔ)言學(xué)——法律英語(yǔ)翻譯進(jìn)階

  • 所屬分類:
    英語(yǔ)翻譯專..
  • 作者:
    宋雷,張紹全 著
  • 出版社:
    北京大學(xué)出版社
  • ISBN:9787301172667
  • 出版日期:2010-6-1
  • 原價(jià):
    ¥32.00元
    現(xiàn)價(jià):¥25.60元
  • 本書信息由合作網(wǎng)站提供,請(qǐng)前往以下網(wǎng)站購(gòu)買:

    京東商城

     

    當(dāng)當(dāng)網(wǎng)

圖書簡(jiǎn)介

  與其說(shuō)語(yǔ)言學(xué)是翻譯的基礎(chǔ),不如說(shuō)對(duì)比語(yǔ)言學(xué)才是翻譯的基石;蛘吒鼫(zhǔn)確地說(shuō),對(duì)比語(yǔ)言學(xué)原本就應(yīng)當(dāng)歸屬到翻譯科學(xué)的范疇。事實(shí)上,從對(duì)比語(yǔ)言學(xué)的角度探究譯學(xué)的奧秘,是一種更原生態(tài)的研究范式。要想提高法律英語(yǔ)翻譯水平,使翻譯技能產(chǎn)生一種飛躍,譯者必須研習(xí)一定的對(duì)比語(yǔ)言學(xué)理論。當(dāng)然,此種理論不能過于抽象,純粹的形而上容易喪失文本指導(dǎo)意義,導(dǎo)致理論脫離實(shí)際。事實(shí)上,英漢對(duì)比法律語(yǔ)言學(xué)理論也不應(yīng)過于抽象,否則它便不應(yīng)隸屬于應(yīng)用語(yǔ)言學(xué)范疇而應(yīng)在基礎(chǔ)理論研究范疇內(nèi)。就英漢對(duì)比法律語(yǔ)言學(xué)研究而言,人們可以超越傳統(tǒng)語(yǔ)言學(xué)邊界的禁錮,從比較法學(xué)、社會(huì)學(xué)、法律闡釋學(xué)、譯學(xué)等多維空間對(duì)法律英語(yǔ)和法律漢語(yǔ)進(jìn)行多角度、多層次的對(duì)比,研究它們?cè)谡Z(yǔ)言本體、社會(huì)文化、習(xí)俗慣例、法律制度等不同領(lǐng)域中各自彰顯的特征以及它們之間的異同關(guān)系,尤其是它們之間的差異,尋找兩種語(yǔ)言間相互轉(zhuǎn)換及交流的規(guī)律和方法,增強(qiáng)對(duì)譯文質(zhì)量的認(rèn)識(shí)和判斷,最終達(dá)到將一種法律語(yǔ)言成功地譯為另一種法律語(yǔ)言而非另一種語(yǔ)言的境界。此是一種本質(zhì)的提高,是一種脫胎換骨的升華!队h對(duì)比法律語(yǔ)言學(xué)——法律英語(yǔ)翻譯進(jìn)階》一書的撰寫目的,正是幫助處于彷徨、困惑的讀者獲得如此頓悟。
  本書總計(jì)12章,從英漢法律語(yǔ)言及英漢對(duì)比法律語(yǔ)言學(xué)的概念、分類、沿革、特征等入手,就相關(guān)學(xué)科、研習(xí)方法、英漢法律語(yǔ)言的變異性、構(gòu)詞理?yè)?jù)、法律英語(yǔ)及法律漢語(yǔ)的詞匯特征、句法特征、詞匯缺項(xiàng)、法律文化、法律語(yǔ)言辯證關(guān)系、法律語(yǔ)境、法律闡釋和法律翻譯的關(guān)系等多角度、全方位地進(jìn)行了論述,將有關(guān)比較法學(xué)、法律語(yǔ)義學(xué)、法律闡釋學(xué)、法律翻譯等多學(xué)科知識(shí)融會(huì)貫通。書中的大量實(shí)證范例,更有助于讀者深入到貌似高深莫測(cè)的對(duì)比法律語(yǔ)言學(xué)及法律翻譯的宏大殿堂,從初階到進(jìn)階,最終成為兼具理論知識(shí)和實(shí)踐經(jīng)驗(yàn)的適格法律英語(yǔ)翻譯人才。
目錄
第1章 緒論
第2章 英漢對(duì)比法律學(xué)相關(guān)學(xué)科
第3章 英漢法律對(duì)比語(yǔ)言學(xué)方法論
第4章 法律語(yǔ)言的變異性
第5章 英漢法律語(yǔ)言構(gòu)詞學(xué)說(shuō)
第6章 法律詞語(yǔ)的特征和屬性
第7章 句法特征
第8章 法律詞語(yǔ)缺項(xiàng)
第9章 法律語(yǔ)言文化現(xiàn)象
第10章 法律語(yǔ)言辯證哲理
第11章 法律語(yǔ)境論
第12章 法律闡釋和法律翻譯
參考文獻(xiàn)

同類熱銷圖書

書名 作者 出版社 價(jià)格 購(gòu)買
英語(yǔ)筆譯實(shí)務(wù):2級(jí) 盧敏 主編 外文出版社

¥45.00

¥31.50
詳情
英語(yǔ)筆譯綜合能力 2級(jí) 最新修訂版 外文出版社

¥43.00

¥30.10
詳情
英語(yǔ)口譯筆記法實(shí)戰(zhàn)指導(dǎo)(第二版)(附光盤) 吳鐘明 主.. 武漢大學(xué)出版社

¥39.80

¥31.60
詳情
翻譯的技巧 錢歌川 著 世界圖書出版公司

¥56.00

¥40.30
詳情
英語(yǔ)口譯綜合能力 2級(jí) 最新修訂版 王立弟 主.. 外文出版社

¥43.00

¥32.60
詳情
中式英語(yǔ)之鑒——北京外國(guó)語(yǔ)大學(xué)碩士研究生考試指定參考用.. (美)平卡.. 外語(yǔ)教學(xué)與研究出..

¥25.90

¥21.20
詳情
實(shí)戰(zhàn)口譯(學(xué)習(xí)用書)(配MP3)——英女王和首相的首席中文翻.. 外語(yǔ)教學(xué)與研究出..

¥38.90

¥28.70
詳情
中級(jí)口譯全真模擬試題——新東方大愚英語(yǔ)學(xué)習(xí)叢書(附光盤.. 汪海濤,邱.. 群言出版社

¥32.00

¥25.40
詳情
蔣軍虎2013考研英語(yǔ)翻譯真題20年100句老蔣詳解(內(nèi)附DVD1.. 蔣軍虎 主.. 北京航空航天大學(xué)..

¥19.80

¥14.00
詳情
輔導(dǎo)叢書:英語(yǔ)筆譯實(shí)務(wù)2級(jí) 盧敏 主編 外文出版社

¥40.00

¥31.10
詳情
英語(yǔ)筆譯綜合能力:2級(jí) 外文出版社

¥40.00

¥28.00
詳情
實(shí)戰(zhàn)交傳(英漢互譯)--口譯大師林超倫博士最新力作,揭秘.. 林超倫 著 中國(guó)對(duì)外翻譯出版..

¥38.00

¥28.50
詳情
語(yǔ)法引導(dǎo)式英文翻譯寫作實(shí)力養(yǎng)成 賴世雄,李.. 外文出版社

¥25.00

¥20.00
詳情
英漢視譯(全國(guó)翻譯碩士專業(yè)學(xué)位系列教材) 秦亞青,何.. 外語(yǔ)教學(xué)與研究出..

¥41.90

¥33.50
詳情
十二天突破英漢翻譯——筆譯篇 武峰 編著 北京大學(xué)出版社

¥32.00

¥24.10
詳情
實(shí)戰(zhàn)筆譯:英譯漢分冊(cè)——英女王和首相的首席中文翻譯林超.. (英)林超.. 外語(yǔ)教學(xué)與研究出..

¥21.90

¥17.50
詳情
英漢口譯技能教程 聽辨 盧信朝 編.. 北京語(yǔ)言大學(xué)出版..

¥45.00

¥36.90
詳情
基礎(chǔ)口譯閱讀與翻譯教程在(在閱讀中學(xué)習(xí)口譯詞匯,在筆譯.. 汪海濤,邱.. 群言出版社

¥30.00

¥23.80
詳情
英語(yǔ)翻譯基礎(chǔ) 黃敏,楊元.. 武漢大學(xué)出版社

¥22.00

¥17.60
詳情
翻譯理論與實(shí)踐叢書:名作精譯——《中國(guó)翻譯》英譯漢選粹 楊平 主編 青島出版社

¥22.00

¥14.80
詳情
基礎(chǔ)口譯(全國(guó)翻譯碩士專業(yè)學(xué)位系列教材)(配MP3)(2011版) 仲偉合 等.. 外語(yǔ)教學(xué)與研究出..

¥32.90

¥24.60
詳情
英詩(shī)經(jīng)典名家名譯 (美)弗羅.. 外語(yǔ)教學(xué)與研究出..

¥260.00

¥195.00
詳情
中詩(shī)英韻探勝(第二版) 許淵沖 著 北京大學(xué)出版社

¥48.00

¥38.40
詳情
挑戰(zhàn)翻譯——新東方大愚英語(yǔ)學(xué)習(xí)叢書 谷約 著 西安交通大學(xué)出版..

¥20.00

¥15.90
詳情
漢英口譯-轉(zhuǎn)換技能進(jìn)階(高等學(xué)校翻譯專業(yè)本科教材)(配光盤.. 王斌華,伍.. 外語(yǔ)教學(xué)與研究出..

¥36.90

¥27.60
詳情
頁(yè)面加載時(shí)間:0.161115秒