同聲傳譯與翻譯教學(xué)研究(第二輯)
- 所屬分類:
英語翻譯專..
- 作者:
邱鳴 等主編
- 出版社:
中國傳媒大學(xué)出版社
- ISBN:9787811277845
- 出版日期:2009-10-1
-
原價(jià):
¥58.00元
現(xiàn)價(jià):¥40.60元
-
本書信息由合作網(wǎng)站提供,請(qǐng)前往以下網(wǎng)站購買: 京東商城
當(dāng)當(dāng)網(wǎng)
圖書簡介
翻譯是世上最為古老的行業(yè)之一,翻譯是當(dāng)今最為時(shí)尚的行業(yè)之一,翻譯也是未來社會(huì)最具有發(fā)展?jié)摿Φ男袠I(yè)之一。如果說語言是人與人之間相互溝通的工具,那么翻譯活動(dòng)就可以說是跨越異族與國家之間溝通的橋梁。
中國改革開放30年來大踏步地走向世界,融入世界。同時(shí)整個(gè)世界全球一體化的進(jìn)程也在逐步加快,即使是在金融危機(jī)愈加深刻的今天,人們所開出的最好藥方仍然是世界各國團(tuán)結(jié)起來,全球共同應(yīng)對(duì)金融危機(jī)。為此可以說今天翻譯媒介的重要性更加為人們所認(rèn)識(shí),翻譯媒介的意義和價(jià)值更加得以彰顯。然而作為邁向世界的大國,我國在翻譯人才培養(yǎng)方面同世界先進(jìn)國家相比還有很大的差距,還不能適應(yīng)我國經(jīng)濟(jì)建設(shè)發(fā)展的需求。在這種背景下北京第二外國語學(xué)院于2008年10月召開了第三屆全國同聲傳譯及翻譯教學(xué)學(xué)術(shù)研討會(huì)暨全國首屆大學(xué)生同聲傳譯及口譯邀請(qǐng)賽,研討會(huì)以“傳承與創(chuàng)新”為主題,旨在通過多元視角下的同聲傳譯與翻譯教學(xué)的學(xué)術(shù)探討,推動(dòng)我國同聲傳譯、翻譯學(xué)理論與教學(xué)實(shí)踐的研究,推動(dòng)同聲傳譯及翻譯學(xué)科與專業(yè)的發(fā)展,為全國的翻譯界,特別是肩負(fù)著高端教育翻譯人才培養(yǎng)重任的中國高等教育翻譯專業(yè)搭建一個(gè)交流、研討的平臺(tái),在這個(gè)平臺(tái)上大家共同就中國翻譯教育的發(fā)展趨勢,中國翻譯教育如何在與業(yè)界的互動(dòng)中培養(yǎng)商端人才,多語種翻譯建設(shè)的可能性等問題展開了廣泛而深入的討論。多視角、多語種的研討與交流碰撞出許多思想的火花,啟迪著我們在翻譯教學(xué)的理論與實(shí)踐方面不斷地反思與探索。這本大會(huì)論文集就是眾多研討的一部分,我們將它編纂成集,以期能夠在更廣闊的范圍內(nèi)引起人們的思考與探索,思考中國翻譯教學(xué)事業(yè)的發(fā)展與未來,探索中國翻譯事業(yè)的傳承與創(chuàng)新。
目錄
口譯實(shí)踐與教學(xué)篇
上海外國語大學(xué)日語口譯課程的實(shí)踐與探索
口譯記憶研究的理論探究
口譯過程中的聽辨與理解
Building Cultural Redundancy in Sermon Interpreting from the Perspective of Dynamic Equivalence
高、低分組分項(xiàng)英譯漢口譯成績與學(xué)習(xí)策略的關(guān)系研究
圖式理論在口譯中的認(rèn)知作用及其對(duì)口譯實(shí)踐與教學(xué)的指導(dǎo)意義
從言語行為角度研究口譯質(zhì)量
英漢文化限定詞口譯中的關(guān)聯(lián)順應(yīng)策略初探
口譯教學(xué)中的聽力信息處理訓(xùn)練
口譯能力要素對(duì)譯員素質(zhì)培養(yǎng)要求分析
Practice of Medical interpreting in U.S.
Recoding Numbers in Consecutive Interpreting for T&I Undergraduates Education
同聲傳譯實(shí)踐與教學(xué)篇
日語“同聲傳譯課”的教學(xué)現(xiàn)狀與問題一以湖南大學(xué)為例
同傳專業(yè)本科基礎(chǔ)段日語教學(xué)初探——基于Public Spenking理念的口語訓(xùn)練
正式中文致辭英譯中的同傳技巧分析
同傳補(bǔ)償機(jī)制略論
論規(guī)范同聲傳譯工作條件
翻譯教學(xué)實(shí)踐與理論篇
后記
同類熱銷圖書
書名 | 作者 | 出版社 | 價(jià)格 | 購買 |
英語筆譯實(shí)務(wù):2級(jí) | 盧敏 主編 | 外文出版社 | ¥45.00¥31.50 |
詳情 |
英語筆譯綜合能力 2級(jí) 最新修訂版 | 外文出版社 | ¥43.00¥30.10 |
詳情 | |
英語口譯筆記法實(shí)戰(zhàn)指導(dǎo)(第二版)(附光盤) | 吳鐘明 主.. | 武漢大學(xué)出版社 | ¥39.80¥31.60 |
詳情 |
翻譯的技巧 | 錢歌川 著 | 世界圖書出版公司 | ¥56.00¥40.30 |
詳情 |
英語口譯綜合能力 2級(jí) 最新修訂版 | 王立弟 主.. | 外文出版社 | ¥43.00¥32.60 |
詳情 |
中式英語之鑒——北京外國語大學(xué)碩士研究生考試指定參考用.. | (美)平卡.. | 外語教學(xué)與研究出.. | ¥25.90¥21.20 |
詳情 |
實(shí)戰(zhàn)口譯(學(xué)習(xí)用書)(配MP3)——英女王和首相的首席中文翻.. | 外語教學(xué)與研究出.. | ¥38.90¥28.70 |
詳情 | |
中級(jí)口譯全真模擬試題——新東方大愚英語學(xué)習(xí)叢書(附光盤.. | 汪海濤,邱.. | 群言出版社 | ¥32.00¥25.40 |
詳情 |
蔣軍虎2013考研英語翻譯真題20年100句老蔣詳解(內(nèi)附DVD1.. | 蔣軍虎 主.. | 北京航空航天大學(xué).. | ¥19.80¥14.00 |
詳情 |
輔導(dǎo)叢書:英語筆譯實(shí)務(wù)2級(jí) | 盧敏 主編 | 外文出版社 | ¥40.00¥31.10 |
詳情 |
英語筆譯綜合能力:2級(jí) | 外文出版社 | ¥40.00¥28.00 |
詳情 | |
實(shí)戰(zhàn)交傳(英漢互譯)--口譯大師林超倫博士最新力作,揭秘.. | 林超倫 著 | 中國對(duì)外翻譯出版.. | ¥38.00¥28.50 |
詳情 |
語法引導(dǎo)式英文翻譯寫作實(shí)力養(yǎng)成 | 賴世雄,李.. | 外文出版社 | ¥25.00¥20.00 |
詳情 |
英漢視譯(全國翻譯碩士專業(yè)學(xué)位系列教材) | 秦亞青,何.. | 外語教學(xué)與研究出.. | ¥41.90¥33.50 |
詳情 |
十二天突破英漢翻譯——筆譯篇 | 武峰 編著 | 北京大學(xué)出版社 | ¥32.00¥24.10 |
詳情 |
實(shí)戰(zhàn)筆譯:英譯漢分冊——英女王和首相的首席中文翻譯林超.. | (英)林超.. | 外語教學(xué)與研究出.. | ¥21.90¥17.50 |
詳情 |
英漢口譯技能教程 聽辨 | 盧信朝 編.. | 北京語言大學(xué)出版.. | ¥45.00¥36.90 |
詳情 |
基礎(chǔ)口譯閱讀與翻譯教程在(在閱讀中學(xué)習(xí)口譯詞匯,在筆譯.. | 汪海濤,邱.. | 群言出版社 | ¥30.00¥23.80 |
詳情 |
英語翻譯基礎(chǔ) | 黃敏,楊元.. | 武漢大學(xué)出版社 | ¥22.00¥17.60 |
詳情 |
翻譯理論與實(shí)踐叢書:名作精譯——《中國翻譯》英譯漢選粹 | 楊平 主編 | 青島出版社 | ¥22.00¥14.80 |
詳情 |
基礎(chǔ)口譯(全國翻譯碩士專業(yè)學(xué)位系列教材)(配MP3)(2011版) | 仲偉合 等.. | 外語教學(xué)與研究出.. | ¥32.90¥24.60 |
詳情 |
英詩經(jīng)典名家名譯 | (美)弗羅.. | 外語教學(xué)與研究出.. | ¥260.00¥195.00 |
詳情 |
中詩英韻探勝(第二版) | 許淵沖 著 | 北京大學(xué)出版社 | ¥48.00¥38.40 |
詳情 |
挑戰(zhàn)翻譯——新東方大愚英語學(xué)習(xí)叢書 | 谷約 著 | 西安交通大學(xué)出版.. | ¥20.00¥15.90 |
詳情 |
漢英口譯-轉(zhuǎn)換技能進(jìn)階(高等學(xué)校翻譯專業(yè)本科教材)(配光盤.. | 王斌華,伍.. | 外語教學(xué)與研究出.. | ¥36.90¥27.60 |
詳情 |