考研網(wǎng) »
考試圖書 »
英語(yǔ)翻譯專項(xiàng)訓(xùn)練 »
跨越語(yǔ)言的識(shí)解——翻譯的認(rèn)知語(yǔ)言學(xué)探索(外教社博學(xué)文庫(kù)) »
全部考試圖書分類

跨越語(yǔ)言的識(shí)解——翻譯的認(rèn)知語(yǔ)言學(xué)探索(外教社博學(xué)文庫(kù))
- 所屬分類:
英語(yǔ)翻譯專..
- 作者:
譚業(yè)升 著
- 出版社:
上海外語(yǔ)教育出版社
- ISBN:9787544613712
- 出版日期:2009-8-1
-
原價(jià):
¥22.00元
現(xiàn)價(jià):¥18.30元
-
本書信息由合作網(wǎng)站提供,請(qǐng)前往以下網(wǎng)站購(gòu)買: 京東商城
當(dāng)當(dāng)網(wǎng)
圖書簡(jiǎn)介
為展示學(xué)術(shù)研究的最新動(dòng)態(tài)和成果,并為廣大優(yōu)秀的博士人才提供廣闊的學(xué)術(shù)交流的平臺(tái),上海外語(yǔ)教育出版社隆重推出“外教社博學(xué)文庫(kù)”。該文庫(kù)遴選國(guó)內(nèi)的優(yōu)秀博士論文,遵循嚴(yán)格的“專家推薦、匿名評(píng)審、好中選優(yōu)”的篩選流程,內(nèi)容涵蓋語(yǔ)言學(xué)、文學(xué)、翻譯和教學(xué)法研究等各個(gè)領(lǐng)域。該文庫(kù)為開放系列,理論創(chuàng)新性強(qiáng)、材料科學(xué)翔實(shí)、論述周密嚴(yán)謹(jǐn)、文字簡(jiǎn)潔流暢,其問(wèn)世必將為國(guó)內(nèi)外廣大讀者在相關(guān)的外語(yǔ)學(xué)習(xí)和研究領(lǐng)域提供又一寶貴的學(xué)術(shù)資源。
本書是以認(rèn)知語(yǔ)言學(xué)為視角對(duì)翻譯現(xiàn)象進(jìn)行的一項(xiàng)系統(tǒng)研究。它吸收了關(guān)聯(lián)翻譯論和翻譯圖示研究的成果,結(jié)合認(rèn)知語(yǔ)言學(xué)的基本理論假設(shè),創(chuàng)建了翻譯中意義建構(gòu)的認(rèn)知模式。本書以“識(shí)解”作為文本對(duì)比分析的中介概念,刻畫了具體翻譯中涉及的多樣化認(rèn)知運(yùn)作,并對(duì)若干翻譯案例在系統(tǒng)描述的基礎(chǔ)上結(jié)合三個(gè)認(rèn)知原則進(jìn)行了解釋,模擬了翻譯認(rèn)知文本分析的框架。
本書內(nèi)容豐富,例證翔實(shí),對(duì)從事翻譯教學(xué)和研究的教師、研究人員以及相關(guān)專業(yè)研究生都具有參考價(jià)值。
目錄
Chapter 1 Introduction and Overview
Chapter 2 Toward a Cognitive Model of Meaning Construction in Translation
2.1 Introduction
2.2 Two Cognitive Constructivist Approaches to Translation
2.2.1 The Relevance theory of translation
2.2.2 A Schema-theoretic view of translation
2.2.3 Correlation between the Relevance theory of translation and the Schema-theoretic view of translation
2.2.4 An explanatory frame: Three cognitive principles governing translation in a sequence of priority
2.3 A Cognitive Linguistic View of Meaning Construction and Translation
2.3.1 What is cognitive linguistics?
2.3.2 The interaction between language and cognition in meaning construction in translation
2.3.3 Language schemata redefined and the sanctioning effects of linguistic conventions in translation
2.3.4 On-line construal in language use and translation
2.4 A Cognitive Model of Meaning Construction in Translation
Chapter 3 Domain Conceptualization and Ground Construal in Translation
3.1 Domain Conceptualization and Ground Construal
3.1.1 Cognitive domains
3.1.2 Ground
3.2 Construal and Cognitive Abilities
3.3 Image Transformation/Construal Shifis in Meaning Construction and the Implications for Translation
3.4 The Methodology of Investigating Translational Shifts and Variations
3.4.1 Descriptive Translation Studies vs.Prescriptive Translation Studies
3.4.2 Comparative analytical method of the DTS
3.5 Translational Shifts and Variations along Different Dimensions of Construal
3.5.1 Base/profile organization
3.5.2 Level of specificity (abstraction)
3.5.3 Subjectivity vs.objectivity
3.5.4 Perspective
3.5.5 Prominence: figure/ground organization
3.5.6 Interaction between different construal operations
3.6 Summary
Chapter 4 Image Schematic, Metonymic and Metaphorical Construal in Translation
4.1 Image Schema and Image Schematic Transformations in Translation
4.2 Metonymic Construal in Translation
4.2.1 A traditional view ofmetonymy and metonymy translation
4.2.2 Metonymy in cognitive linguistics and in translation
……
Chapter 5 Language Schemata,Preferred Construal Patterns,and Cognitive Changes in Translation
Chapter 6 Cognitive Styles of Translation
Chapter 7 Conclusion
Bibliography
Appendix:A glossary in English and Chinese
同類熱銷圖書
書名 | 作者 | 出版社 | 價(jià)格 | 購(gòu)買 |
英語(yǔ)筆譯實(shí)務(wù):2級(jí) | 盧敏 主編 | 外文出版社 | ¥45.00¥31.50 |
詳情 |
英語(yǔ)筆譯綜合能力 2級(jí) 最新修訂版 | 外文出版社 | ¥43.00¥30.10 |
詳情 | |
英語(yǔ)口譯筆記法實(shí)戰(zhàn)指導(dǎo)(第二版)(附光盤) | 吳鐘明 主.. | 武漢大學(xué)出版社 | ¥39.80¥31.60 |
詳情 |
翻譯的技巧 | 錢歌川 著 | 世界圖書出版公司 | ¥56.00¥40.30 |
詳情 |
英語(yǔ)口譯綜合能力 2級(jí) 最新修訂版 | 王立弟 主.. | 外文出版社 | ¥43.00¥32.60 |
詳情 |
中式英語(yǔ)之鑒——北京外國(guó)語(yǔ)大學(xué)碩士研究生考試指定參考用.. | (美)平卡.. | 外語(yǔ)教學(xué)與研究出.. | ¥25.90¥21.20 |
詳情 |
實(shí)戰(zhàn)口譯(學(xué)習(xí)用書)(配MP3)——英女王和首相的首席中文翻.. | 外語(yǔ)教學(xué)與研究出.. | ¥38.90¥28.70 |
詳情 | |
中級(jí)口譯全真模擬試題——新東方大愚英語(yǔ)學(xué)習(xí)叢書(附光盤.. | 汪海濤,邱.. | 群言出版社 | ¥32.00¥25.40 |
詳情 |
蔣軍虎2013考研英語(yǔ)翻譯真題20年100句老蔣詳解(內(nèi)附DVD1.. | 蔣軍虎 主.. | 北京航空航天大學(xué).. | ¥19.80¥14.00 |
詳情 |
輔導(dǎo)叢書:英語(yǔ)筆譯實(shí)務(wù)2級(jí) | 盧敏 主編 | 外文出版社 | ¥40.00¥31.10 |
詳情 |
英語(yǔ)筆譯綜合能力:2級(jí) | 外文出版社 | ¥40.00¥28.00 |
詳情 | |
實(shí)戰(zhàn)交傳(英漢互譯)--口譯大師林超倫博士最新力作,揭秘.. | 林超倫 著 | 中國(guó)對(duì)外翻譯出版.. | ¥38.00¥28.50 |
詳情 |
語(yǔ)法引導(dǎo)式英文翻譯寫作實(shí)力養(yǎng)成 | 賴世雄,李.. | 外文出版社 | ¥25.00¥20.00 |
詳情 |
英漢視譯(全國(guó)翻譯碩士專業(yè)學(xué)位系列教材) | 秦亞青,何.. | 外語(yǔ)教學(xué)與研究出.. | ¥41.90¥33.50 |
詳情 |
十二天突破英漢翻譯——筆譯篇 | 武峰 編著 | 北京大學(xué)出版社 | ¥32.00¥24.10 |
詳情 |
實(shí)戰(zhàn)筆譯:英譯漢分冊(cè)——英女王和首相的首席中文翻譯林超.. | (英)林超.. | 外語(yǔ)教學(xué)與研究出.. | ¥21.90¥17.50 |
詳情 |
英漢口譯技能教程 聽辨 | 盧信朝 編.. | 北京語(yǔ)言大學(xué)出版.. | ¥45.00¥36.90 |
詳情 |
基礎(chǔ)口譯閱讀與翻譯教程在(在閱讀中學(xué)習(xí)口譯詞匯,在筆譯.. | 汪海濤,邱.. | 群言出版社 | ¥30.00¥23.80 |
詳情 |
英語(yǔ)翻譯基礎(chǔ) | 黃敏,楊元.. | 武漢大學(xué)出版社 | ¥22.00¥17.60 |
詳情 |
翻譯理論與實(shí)踐叢書:名作精譯——《中國(guó)翻譯》英譯漢選粹 | 楊平 主編 | 青島出版社 | ¥22.00¥14.80 |
詳情 |
基礎(chǔ)口譯(全國(guó)翻譯碩士專業(yè)學(xué)位系列教材)(配MP3)(2011版) | 仲偉合 等.. | 外語(yǔ)教學(xué)與研究出.. | ¥32.90¥24.60 |
詳情 |
英詩(shī)經(jīng)典名家名譯 | (美)弗羅.. | 外語(yǔ)教學(xué)與研究出.. | ¥260.00¥195.00 |
詳情 |
中詩(shī)英韻探勝(第二版) | 許淵沖 著 | 北京大學(xué)出版社 | ¥48.00¥38.40 |
詳情 |
挑戰(zhàn)翻譯——新東方大愚英語(yǔ)學(xué)習(xí)叢書 | 谷約 著 | 西安交通大學(xué)出版.. | ¥20.00¥15.90 |
詳情 |
漢英口譯-轉(zhuǎn)換技能進(jìn)階(高等學(xué)校翻譯專業(yè)本科教材)(配光盤.. | 王斌華,伍.. | 外語(yǔ)教學(xué)與研究出.. | ¥36.90¥27.60 |
詳情 |