英漢翻譯技巧——譯者的金剛鉆
- 所屬分類:
- 作者:
黃成洲,劉麗蕓 主編
- 出版社:
西北工業(yè)大學(xué)出版社
- ISBN:9787561224397
- 出版日期:2008-8-1
-
原價(jià):
¥35.00元
現(xiàn)價(jià):¥30.40元
-
本書(shū)信息由合作網(wǎng)站提供,請(qǐng)前往以下網(wǎng)站購(gòu)買:
圖書(shū)簡(jiǎn)介
《新世紀(jì)翻譯技巧叢書(shū)》共分上、下兩冊(cè),即《英漢翻譯技巧——譯者的金剛鉆》和《漢英翻譯技巧——譯者的金剛鉆》。本書(shū)共分四部分,十一章。第一章介紹西方翻譯理論、翻譯標(biāo)準(zhǔn)及翻譯過(guò)程。第二章論述英漢殊異。第三章探討直譯、意譯、歸化與異化的翻譯方法。第四章、第五章、第六章、第七章分別研究詞法、句法、語(yǔ)篇、風(fēng)格翻譯技巧。第八章介紹各種文體的翻譯技巧。第九章介紹23種修辭的翻譯技巧。第十章介紹翻譯中疑難問(wèn)題的翻譯方法。為了方便讀者鞏固所學(xué)知識(shí),第十一章提供了名篇翻譯練習(xí),還在附錄中給出了練習(xí)參考答案。本書(shū)的特點(diǎn)可用七個(gè)字概括:新、巧、佳、強(qiáng)、精、寬和全。
本書(shū)定位在國(guó)內(nèi)高校英語(yǔ)專業(yè)研究生、本科生的翻譯教學(xué)上,同時(shí)也可作為翻譯愛(ài)好者和翻譯工作者的參考資料。
目錄
黃成洲教授,女,1954年11月出生于陜西綏德,1978年畢業(yè)于西安外國(guó)語(yǔ)學(xué)院。現(xiàn)任江蘇工業(yè)學(xué)院外國(guó)語(yǔ)學(xué)院教授,英語(yǔ)專業(yè)學(xué)科帶頭人,英語(yǔ)語(yǔ)言文學(xué)研究所所長(zhǎng)。主要研究方向?yàn)橛⒚牢膶W(xué)、翻譯理論與實(shí)踐。先后主持了省、校級(jí)研究課題11項(xiàng),發(fā)表論文30余篇,出版著作19部。主要著